ある日義姉が、
彼女の友人がダイエットをしていて日本の食材にも興味があり、「スパゲッティ・ディ・コニャック」なるものを探しているのだ
という。
スパゲッティ・ディ・コニャック・・・??
Spaghetti di cognac・・・??
コニャック
のスパゲッティ??
コニャックって・・・・・・・・・
コレ![]()
(画像はお借りしています ( ´艸`)
このグラス、カワイイ!どこで手に入るのでしょう?手が出ないお値段かも?
)
なんですかそれ?? (@ ̄Д ̄@;) ポカーン
!! ( ̄□ ̄;)!! もしや!
ご友人は日本の食材だと思っているが、実は中国の物か?
それとも、ダイエットだったら、蕎麦か?
(←これはラーメン
)
だれがコニャック
だなんて命名した??
ぐるぐると考え、ようやく10分後に・・・・・・・
( ̄□ ̄;)!! ハッ!
コニャック
ではなく、蒟蒻(こんにゃく)かいなーーー![]()
![]()
要するに義姉とご友人は、しらたき、または糸こんにゃくを探していたのだ。
表記名は、 「KONNYAKU」 または 「KONJAC」
(注: イタリア語では、Y も J も 「イ」 と発音する)
確かに「コニャック
」って読むわなコレ・・・・・![]()
その後、姉の友人はしらたきを箱買いし、普通のスパゲッティと同じように調理しているという・・・。
例: ラグー(ミートソース)をかけたり・・・
ねぇ・・・・・、しらたきにラグーって・・・・・、美味しいの・・・・・? (((゜д゜;)))

