少し前になりますが、
3~4月に実用書をせっせと訳していました。
「大急ぎ」と言われて出したのに、
待てど暮らせどゲラは来ずーー。
不審に思っていたら、出版中止が決定したそうです。
ショックだわ。・゚゚・(≧д≦)・゚゚・。
周囲では時々聞く話だけど、まさか自分が「企画ボツ」当時者になるとはーー。
訳しあげ300枚くらいです。
誰にも読まれない原稿って、悲しすぎるわ~
ちなみに債権は回収できそうです(むしろ、それだけが救いだ)。
3~4月に実用書をせっせと訳していました。
「大急ぎ」と言われて出したのに、
待てど暮らせどゲラは来ずーー。
不審に思っていたら、出版中止が決定したそうです。
ショックだわ。・゚゚・(≧д≦)・゚゚・。
周囲では時々聞く話だけど、まさか自分が「企画ボツ」当時者になるとはーー。
訳しあげ300枚くらいです。
誰にも読まれない原稿って、悲しすぎるわ~
ちなみに債権は回収できそうです(むしろ、それだけが救いだ)。