マウナラニの海岸で星空を見上げながら
神様に、何をお願いしようか考えていた。

今までは、
大切な相手に出逢えますようにとか
大切な相手にちゃんときづけますようにとか
そういうことをお願いしてきたけど。

周りには素敵な人が沢山揃っているとわかって、
その中の誰かと両想いになるっていう奇跡のような出来事も
二人で始める人生の、スタート地点に過ぎないってこともわかって。

そう考えると、自然にお願いごとが見えてきた。

私のパートナーになる人が、幸せになれますように。
私が傍にいることで、少しでもその人が救われたり頑張れたり
こいつと一緒になってよかったって最終的に思ってもらえますように。

そう思ってひたすら夜空に拝み続けたら
何度が流れ星が目の前を流れていってくれた。

::::::::::::::::::::::::::

Let it be.

<object width="560" height="315"><param name="movie" value="//www.youtube.com/v/ytu3yEE9ACE?hl=ja_JP&amp;version=3&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="//www.youtube.com/v/ytu3yEE9ACE?hl=ja_JP&amp;version=3&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object>
When I find myself in times of trouble,
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be

And in my hour of darkness she is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
And when the broken hearted people living in the world agree
There will be an answer, let it be

For though they may be parted,
there is still a chance that they will see
There will be an answer, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer, let it be

Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be

And when the night is cloudy
there is still a light that shines on me
Shine until tomorrow, let it be
I wake up to the sound of music,
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be

Let it be, let it be, let it be, yeah, let it be
There will be an answer, let it be
Let it be, let it be, let it be, yeah, let it be
Whisper words of wisdom, let it be