__.JPG

あれほど待ち遠しくしていたクリスマスも、

あっけなく終わった。




12月25日の22時くらいから、

クリスマスツリーの撤収作業をしていた渋谷の街。

まだ終わってないのに・・・

なんだかものすごく寂しい気持ちになった。





見納めに、と思い立って、

恵比寿に出かけた。



photo:01

毎年美しく輝くバカラツリー。

レッドカーペットの上を歩いて輝く先に向かって行く過程に、

特別な感情を憶える。



今地震が起きたら?

耐震性は大丈夫なのかな?とか、

ロマンチックな時こそ現実的なことを考えてしまう。


これは1月あたままで見られるのでぜひ。






ここ恵比寿には、

私が都内で一番好きなクリスマスツリーがある。


photo:03


photo:04

photo:02


photo:05


ウエスティンホテル東京のメインロビーにある、

「The Westin Tokyo Christmas 2011」のツリー。


ヨーロピアンクラシックなホテルの雰囲気にぴったりのデコレーション。

周りにはテディベアがたくさんいて、

その間を汽車が走り抜ける。



photo:07

聞くところによると、

毎年この期間のために、シンガポールから職人が来日して、

手作業で飾り付けするそう。




じーっと眺めていたら、

近くにいたホテルマンが丁寧に説明してくれた。

そんなホスピタリティもこのホテルの好きなところ。


photo:06


今年でかれこれ17年目になるこのツリーを

私のように、毎年楽しみに、

都内近郊はもちろん、

遠方からやってくる人もきっと多いんだろうな。


photo:08

ツリーの下にある、

めいっぱいのプレゼント。


photo:09

そういえばこれは、

マライア・キャリーの「All I want for christmas is you」

の歌詞にも登場していた。


I don't care about the presents 
Underneath the Christmas tree 




アメリカではイブの日に、

ツリーの下に子供の人数以上のプレゼントを置く習慣があるそう。



I'm just gonna keep on waiting 
Underneath the mistletoe 


ヤドリギというのは木の名前で、

そこでキスをするのもお決まりなんだとか。







photo:10


プレゼント一つ一つには、

THE WESTINと書かれたシール。


これは2001年のアメリカ同時多発テロ事件の年から、

不審物防止対策に貼られるようになったそう。


photo:11


恐れ多くも、そんな高貴なプレゼントで遊ばせてもらった末、

来年もまた、

このクリスマスツリーに会いに来ることを約束した。







photo:13

渋谷松濤の立ち飲みバー「S」の名物ツリーは、

ALLビール瓶。





photo:12



STAR JEWELRYでは、

2008年から始まったキャンペーン
「BEAR FOR PEACE」のテディベアたちを
クリスマスツリーに見立てて。

今年2011年は「BEAR FOR PEACE」に加え、
東日本大震災の被災地支援として「LOVE FOR JAPAN」も同時に実施。
2種類のHOLIDAY BEARのうち、
GOLD BEARを選べばユニセフ募金として、
世界の子どもたちの支援活動に、
MESSAGE BEARを選べば東日本大震災緊急募金として、
被災地の子どもたちの支援活動に役立てられるそう。





アナタのお気に入りのクリスマスツリーは何ですか?