わだゆきかです。
きょうから、また普段通りの生活が戻って来ました。
息子を学校に送り出し、旗振りに行き、
娘を幼稚園に送り、午後は、幼稚園の個別面談(本当は6月中だったのを
特別に遅らせてもらいました。本当に各方面のご協力なしには無理だったなぁ、としみじみ思う。)
「ああ、今頃は、一時間目だなぁ」
「あの子はどーしてるかな、あの子は学校来てるかなー」
など、
ふいにどうしても考えてしまいます。
教育実習中、いろんな科目を授業させていただきました。
なかでも、特に、自分のなかで「ここはこうしたい」「これはこうやって導入したい」とこだわりが出てきたのが、
総合的な学習の時間での国際理解
国際理解に関することは、
総合以外でも図工とからめて、3時間以上時間をいただきました。
授業のなかでは、
総合に限らず、絵本を機会あるごとに使いました。
国際理解のトピックで
読後、子どもたちとの話し合いにとてもよかったのが
これ。
バロチェのなつやすみ
- バロチェの なつやすみ (世界の絵本)/講談社
- ¥1,575
- Amazon.co.jp
バロチェが旅先で、
言葉のわからない、よその国から来た友だちと、
ちょっとずつ、仲良しになる話。
日本は言葉もほぼひとつだし、
人種もほぼひとつだし、
実感として、
周りに言葉も人種も違う友だち、というのを
理解しにくい環境。
自分を主人公バロチェに置き換えて、
異文化との出会いを、子どもの目線で
擬似体験できる良書。
小学校の現場では、
やっぱり、絵本っていいな、
と感じましたよ。