今日はお友達のAさんに、


渋谷区は鉢山町にあるフレンチ、


「メゾン・ド・スリジェ」 に、連れて行っていただき、


一緒にランチしました。



YUKIのナチュラルスピブログ

写真は↑にんじんのムース、ウニとコンソメのジュレ 


だったかな?名前忘れました…



他に岩ガキと、魚のポワレと、ジェノバソースのミネストローネと、紅茶のブランマンジェ?



を頂きました、どれもとっても美味しかったのですが写真撮るのはわすれて



ワタシの胃袋に…



ところで、店の名前は スリジェ。


意味はフランス語で「さくら」の意味だそう。


最後にお店の人と話していて、


字が読め無くって「せるじえ…??」 



どーした元フランス文学部~!!叫び



あたしったら仏文卒のくせに苦心して解読、


そして意味までシェフに聞く始末…



う~ん…



このお店着くまでに通った道はあの、ふくやままさはるさん宅。


Aちゃんがおしえてくれました。


「ふーん、知っている曲は、さくら坂?そんな歌ありました??くらいかなー」



と、のんきに考えながらランチ後見に行った映画館、数多くされた予告編の中で、



「うーーん、見たいのは、「桜田門外の変」、くらいだな~(←失礼…)」



と。「さくら。」


見た映画にでてくる重要人物の名前が、


「さくらちゃん」




と、実にさくらオンパレードな一日…



帰り道、Aちゃんにお礼メールを打っていたら返信に、


「レストラン、スリジェ、フランス語でさくら。映画に出てきたこどももさくらちゃん。でしたねー」


と。



さくらについて考える…そういえば今日は一日中首を絞められるような


苦しさが続いてたし。





帰宅後、旦那に、



「桜田門外の変?って、場所どこ~??」



「お堀んとこ」


「九段下ー?」


「ちがうー、だから、皇居。日比谷とかあのへんだよー。」



と。



いまからかんがえてみてみます~


と、結論の出ないぶろぐでごめんなさい~(←いつも??)