おはようございますニコニコ

ナムグン・ミンの笑顔素敵です目がハート

 

 

 

 

 

 

 

 

숨기려 애를 써봐도

隠そうと頑張っても


보일 수 밖에

見えてしまう


감출 수 없는 내 마음

隠せない僕の気持ち


혹시 나만 사랑하는 걸까

ひょっとして僕だけが愛してるの?


사실 나 두려워 넌 아닐까봐

実を言うと僕は怖いんだ 君がそうじゃないのかと


왜 이제서야 내가 알게 됐을까

なぜ今になって知ったんだろう


난 아니라고 정말 믿었었는데

僕はそうじゃないと信じていたのに


사랑이란 말 내게는 절대로 없다고

愛って言葉は僕には絶対ないと


자신했었는데 왜 이런거니

自信があったのに なぜこんなことするんだ


하루가 니 생각에 다 가잖아

一日が君のことを考えて過ぎていく


어떤 변명도 못 하게

どんな言い訳もできないよう


늘 보고 싶잖아

いつも会いたいんだ


이젠 아무것도 할 수가 없어

もう何もできない


너 없으면

君がいないと


아닌 척 고갤 돌려도

知らんふりして顔をそむけても


나도 모르게 웃음만 나와 이렇게

自分でも知らずに笑ってる こうして


너도 나와 같은 생각일까

君も僕と同じ思いかな


조금은 두려워 넌 아닐까봐

少し怖い 君はそうじゃないのかと


왜 이제서야 내가 알게 됐을까

なぜ今になって知ったんだろう


난 아니라고 정말 믿었었는데

僕はそうじゃないと信じていたのに


사랑이란 말 내게는 절대로 없다고

愛って言葉は僕には絶対ないと


자신했었는데 왜 이런거니

自信があったのに なぜこんなことするんだ


하루가 니 생각에 다 가잖아

一日が君のことを考えて過ぎていく


어떤 변명도 못 하게

どんな言い訳もできないよう


늘 보고 싶잖아

いつも会いたいんだ


이젠 아무것도 할 수가 없어

もう何もできない


너 없으면

君がいないと


한 번도 못했던 그 말

一度も言えなかったその言葉


너 없인 할 수 없는 말

君なしでは言えない言葉


나보다 널 사랑해

僕より君を愛してる


더 어떤 말로 너를 사랑해줄까

さらにどんな言葉で君を愛そうか


더 표현 할 수 없어 바보같은 나

これ以上表現できない バカみたいな僕


처음이라 좀 서툴러 어색해서 그래

初めてでちょっとぎこちないからだよ


내겐 너인걸 어쩔 수 없어

僕には君であること どうしようもない


모르고 스쳐보낸 그 시간들

知らずにすれ違った時間


되돌릴 수는 없지만 그만큼 더 줄게

戻れないけど その分をあげるよ


내겐 어떤 것도 의미가 없어

僕にはどんなことも意味がない


너 아니면

君じゃないと