おはようございます
ナムグン・ミンの笑顔素敵です
숨기려 애를 써봐도
隠そうと頑張っても
보일 수 밖에
見えてしまう
감출 수 없는 내 마음
隠せない僕の気持ち
혹시 나만 사랑하는 걸까
ひょっとして僕だけが愛してるの?
사실 나 두려워 넌 아닐까봐
実を言うと僕は怖いんだ 君がそうじゃないのかと
왜 이제서야 내가 알게 됐을까
なぜ今になって知ったんだろう
난 아니라고 정말 믿었었는데
僕はそうじゃないと信じていたのに
사랑이란 말 내게는 절대로 없다고
愛って言葉は僕には絶対ないと
자신했었는데 왜 이런거니
自信があったのに なぜこんなことするんだ
하루가 니 생각에 다 가잖아
一日が君のことを考えて過ぎていく
어떤 변명도 못 하게
どんな言い訳もできないよう
늘 보고 싶잖아
いつも会いたいんだ
이젠 아무것도 할 수가 없어
もう何もできない
너 없으면
君がいないと
아닌 척 고갤 돌려도
知らんふりして顔をそむけても
나도 모르게 웃음만 나와 이렇게
自分でも知らずに笑ってる こうして
너도 나와 같은 생각일까
君も僕と同じ思いかな
조금은 두려워 넌 아닐까봐
少し怖い 君はそうじゃないのかと
왜 이제서야 내가 알게 됐을까
なぜ今になって知ったんだろう
난 아니라고 정말 믿었었는데
僕はそうじゃないと信じていたのに
사랑이란 말 내게는 절대로 없다고
愛って言葉は僕には絶対ないと
자신했었는데 왜 이런거니
自信があったのに なぜこんなことするんだ
하루가 니 생각에 다 가잖아
一日が君のことを考えて過ぎていく
어떤 변명도 못 하게
どんな言い訳もできないよう
늘 보고 싶잖아
いつも会いたいんだ
이젠 아무것도 할 수가 없어
もう何もできない
너 없으면
君がいないと
한 번도 못했던 그 말
一度も言えなかったその言葉
너 없인 할 수 없는 말
君なしでは言えない言葉
나보다 널 사랑해
僕より君を愛してる
더 어떤 말로 너를 사랑해줄까
さらにどんな言葉で君を愛そうか
더 표현 할 수 없어 바보같은 나
これ以上表現できない バカみたいな僕
처음이라 좀 서툴러 어색해서 그래
初めてでちょっとぎこちないからだよ
내겐 너인걸 어쩔 수 없어
僕には君であること どうしようもない
모르고 스쳐보낸 그 시간들
知らずにすれ違った時間
되돌릴 수는 없지만 그만큼 더 줄게
戻れないけど その分をあげるよ
내겐 어떤 것도 의미가 없어
僕にはどんなことも意味がない
너 아니면
君じゃないと