おはようございます熊しっぽ熊からだ熊あたま←スタンプかわいすぎてついつい使っちゃう

今日はイ・ムジン(Feat.Heize)で『雪が降ってるよ』

『눈이 오잖아(ヌニオジャナ)』ですビーグルしっぽ

 

 

 

 

 

 

 

한 달 좀 덜 된 기억들

ひと月少し経たない記憶


주머니에 넣은 채 걷고 있어 몇 시간을

ポケットに入れたまま歩いてる 数時間も


혹시 몰라 네가 좋아했던 코트를 입은 채 

念のため 君が好きだったコートを着て


나온 번화가 그때 마침 찬바람

出てきた繁華街 その時ちょうど冷たい風

 

막아줄 네가 이젠 없으니까

遮ってくれる君がもういないから


추울 때 따스히 안아줄 이가 없으니까

寒い時 温かく抱きしめてくれる人がいないから


친구들이 불러도 나갈 수 없어 난

友達に誘われても出かけることができないよ 僕は 


창문 너머 그저 바라봐 그때 마침 눈이 오잖아

窓越しにただ眺めてる その時ちょうど雪が降ってきたよ

우리 처음 만난 그 밤에도 한참 동안 눈이 왔잖아

僕たち初めて会った あの晩にもしばらく雪が降ったよね


지금 내가 생각나지 않을 리가 없잖아

今僕が思い出さないわけがないよ

눈이 오잖아

雪が降ってるよ


그때 내가 밤하늘 내린 하얀 눈 예쁘다 했잖아

あの時 僕が夜空に降る白い雪がきれいだって言ったよね

그랬잖아

言ってたよね


지금 눈이 오잖아

今雪が降ってるよ


Uh 눈이 오잖아

Uh 雪が降ってるよ


이 말 핑계인 걸 알지만

言い訳だって分かってるけど


생각에 잠기곤 해

物思いにふけったりする


거릴 거니는 내 곁에 아무도 없을 때

街をぶらつく僕のそばに誰もいない時


더 크게 들리네

さらに大きく聞こえる 


Oh 눈 내리는 소리

Oh 雪が降りしきる音


이제 인정하자

もう認めよう


수많은 끝도 끝났어

幾多の終わりも尽きたんだ


찬란한 그때의 우린 이젠 없으니까

輝いてた あの時の僕たちはもういないから


돌아온 계절 남아있는 건 없으니까

巡ってきた季節 残っているものはないから

추억을 지우는 게 내 이별의 숙제 

思い出を消すのが僕の別れの宿題


창문 너머 그저 바라봐 그때 마침 눈이 오잖아

窓越しにただ眺めてる その時ちょうど雪が降ってきたよ


우리 처음 만난 그 밤에도 한참 동안 눈이 왔잖아 

僕たち初めて会った あの晩にもしばらく雪が降ったよね


지금 내가 생각나지 않을 리가 없잖아

今僕が思い出さないわけがないよ

눈이 오잖아

雪が降ってるよ


그때 내가 밤하늘 내린 하얀 눈 예쁘다 했잖아

あの時 僕が夜空に降る白い雪がきれいだって言ったよね

그랬잖아

言ってたよね


지금 눈이 오잖아

今雪が降ってるよ


마지막 안녕이 남은 거리에서 혼자

最後のさよならが残る街で一人


너와의 약속들을 되뇌었어

君との約束を繰り返した


함께여야 할 너 없는 이 겨울의 첫눈이 오잖아

共にするはずだった君がいない今年の初雪が降ってるよ

눈이 오지만

雪が降ってるけれど


우리 처음 만난 그 밤에도

僕たち初めて会った あの晩にも


내렸던 그 눈이 오지만

降った あの雪が降ってるけれど


주머니 속 챙겨 나온 기억

ポケットの中 出てきた記憶


버려야만 해

捨てないと


눈이 오지만 우린 이대로의 모습으로

雪が降ってるけれど 僕たちは変わらない姿で


남아있는 게 맞지만

残ってはいるけれど


그래도

それでも


지금


그 눈이 오잖아

雪が降ってるよ

 

 

 

イベントバナー