こんにちはニコニコ

久々の更新となりました...

現在、視聴中のドラマ「品位のある彼女」のOSTから

このドラマ、おもしろいですニヤリキム・ソナとキム・ヒソンいいですね~

 

 

 

 

 

 

가끔은 눈물이 세월에 말라서

時折、涙が歳月で乾いて


흐르지도 않는 날이 있는가봐

流れない日があるみたい


아련한 추억이 다시 또 깊이 떠오르면

おぼろげな思い出がまた深く浮かび上がれば


더 뜨거워진 눈물을 한번 떨어뜨린다

熱くなった涙を一度落とすの


찬바람이 불면 떨어진 낙엽도

冷たい風が吹いたら、落ちた葉も


다 부서지고 또 흩어지고

全部砕けて また散らばり


사라지는데 아무도 몰랐던

消えるのに 誰も知らなかった


내 가슴 속 작은 기억들은

私の胸の内 小さな記憶は


시간이 흘러 다 변해가도 그대론데

時間が流れて、全てが変わっても そのままなのに


추억의 조각이 너무나 많아서

思い出のかけらがあまりにも多くて


힘들어도 웃을 수가 있는가봐

つらくても笑えるみたいね


어둠이 내려서

暗闇になって


달빛이 나를 빛춰오면

月の光が私を輝かせると


더 차가워진 밤공길 한 번 들이셔본다

冷たくなった夜の空気を一度吸ってみる


찬바람이 불면 떨어진 낙엽도

冷たい風が吹いたら 落ちた葉も


다 부서지고 또 흩어지고

全部砕けて また散らばり


사라지는데 아무도 몰랐던

消えるのに 誰も知らなかった


내 가슴 속 작은 기억들은

私の胸の内 小さな記憶は


시간이 흘러 다 변해가도 그대론데

時間が流れて、全てが変わっても そのままなのに


찬바람이 불면

冷たい風が吹いたら


떨어진 꽃잎도

落ちた葉も


다 부서지고 또 흩어지고

全部砕けて また散らばり


사라지는데 아무도 몰랐던

消えるのに 誰も知らなかった


내 가슴 속 작은 기억들은

私の胸の内 小さな記憶は


시간이 흘러 다 변해가도 그대론데

時間が流れて、全てが変わっても そのままなのに