観光地に住んでいるわたし、


ようやく夏の忙しいピークが過ぎ去って


週1で休みがもらえるようになったーハート3


…ってことで、ブログもアップしていけたらいいなーと思ってますダッフィー






今日は最近ようやく慣れた英語の言い回しについて!


最初ほんっとに受け入れがたかったんだけど、


さすがに半年もこっちに住んでたら慣れるものですねっていう表現なんだけどね


それが、


Do you wanna do the dishes?


直訳すると、


お皿洗いたい?(´∀`)ウフフ


わたし、最初カナダ来た時この言い回しを知らなくって


お皿洗いたい?って洗いたいわけないじゃろー(。-`ω´-)wannaって


…って思ってしまってましたakn


そして次の日には、


Do you wanna help me?


…いやいやいやいやいやいやいやいや…


手伝いたい?って、どんだけ上から言っちゃうの、


あたしはNOと言える日本人ですけど( ◔ิω◔ิ)


…って思ってたんだけどね←バカ


はい、この


Do you want to (wanna)~?の意味は、


~してくれるー???


なのですキラキラ


だから、「お皿洗ってくれる~?」「手伝ってくれる~?」と言われていたわけですダッフィー


でもね、この表現言われる度に、


~したい?って訳してしまうわたしの脳みそ…


一瞬イラっ…(╬゚◥益◤゚)ムカッ


そして、


あっハート3 (°д°)


…って思い返して、


Sure~(*´∀`*)hahaha


…って、


この表現を使われると、わたしの中では大忙しだったのです↓


さすがにもう慣れたけどもね汗


英語って難しいなーって思った表現なのでしたドコモーニカ






ではでは、これからわたしはお仕事ですハート3


日本は朝の6時半くらいかな**yumi**


今日も一日がんばってゆきまっしょーいダッフィー