こんにちは!英語コーチの福島由香です。
最近、生まれて初めて体験した「マツエク」にはまってます。
生まれてからずーっと、薄くて短く、少ないまつ毛がコンプレックス
ただでさえ、薄い顔なのに、さらにインパクトのない顔になるから。
私が行ったお店は、細やかなサービスと親切な対応で
とても気に入っています。
3日以内に連絡すれば、無料でお直しもしてくれます
マツエクは英語で eyelash extensions なので
「マツエクをした。」は、
I got eyelash extensions.
簡単ですね~
もうひとつ、ネイティブがよく使う、簡単な表現で、
feed off というのがあります。
feed off は、「~から取って食べる。」「(情報などを)得る」という意味です。
なので、例えば、
I'm feeding off the energy of my favorite music.
「お気に入りの音楽でエネルギーをもらっている。」
こんな風に使います。
これも簡単ですね
今日も最後までお読みいただいてありがとうございました
英語コーチ 福島由香
・英語を話せるようになりたいが方法が分からない。
・今まで英会話スクールへ通ってみたがイマイチ上達しない。
・英語を勉強したいがひとりではすぐに挫折してしまう。
このようなお悩みをお持ちの方、
一度お気軽に「英語コーチング」を受けてみませんか?
初回セッションは無料です。
現役の「通訳者」「翻訳者」である福島由香があなたが本当に得たい英語の目標の達成を
全力で応援、サポートします。
ご興味がある方は、下記までご連絡くださいね。
fukucoaching@gmail.com
最近、生まれて初めて体験した「マツエク」にはまってます。
生まれてからずーっと、薄くて短く、少ないまつ毛がコンプレックス
ただでさえ、薄い顔なのに、さらにインパクトのない顔になるから。
私が行ったお店は、細やかなサービスと親切な対応で
とても気に入っています。
3日以内に連絡すれば、無料でお直しもしてくれます
マツエクは英語で eyelash extensions なので
「マツエクをした。」は、
I got eyelash extensions.
簡単ですね~
もうひとつ、ネイティブがよく使う、簡単な表現で、
feed off というのがあります。
feed off は、「~から取って食べる。」「(情報などを)得る」という意味です。
なので、例えば、
I'm feeding off the energy of my favorite music.
「お気に入りの音楽でエネルギーをもらっている。」
こんな風に使います。
これも簡単ですね
今日も最後までお読みいただいてありがとうございました
英語コーチ 福島由香
・英語を話せるようになりたいが方法が分からない。
・今まで英会話スクールへ通ってみたがイマイチ上達しない。
・英語を勉強したいがひとりではすぐに挫折してしまう。
このようなお悩みをお持ちの方、
一度お気軽に「英語コーチング」を受けてみませんか?
初回セッションは無料です。
現役の「通訳者」「翻訳者」である福島由香があなたが本当に得たい英語の目標の達成を
全力で応援、サポートします。
ご興味がある方は、下記までご連絡くださいね。
fukucoaching@gmail.com