윤 대통령, 오늘 취임 2주년 기자회견…“국민 공감할 수 있어야”
ユン大統領、今日就任2周年記者会見…「国民が共感できてこそ」
앵커
ニュースキャスター
윤석열 대통령이 오늘(9일) 취임 2주년 기자회견을 갖습니다.
ユン・ソンニョル大統領が今日(9日)就任2周年の記者会見を行います。
윤 대통령이 채 상병 특검법과 김건희 여사 관련 의혹 등 민감한 정치 현안들에 대해 허심탄회한 입장을 밝힐지 관심이 쏠리고 있습니다.
ユン大統領がチェ上等兵特検法やキム・ゴンヒ女史に関する疑惑などの敏感な政治的懸案に対して虚心坦懐に立場を明かすのか関心が集まっています。
장덕수 기자가 보도합니다.
チャン・ドクス記者が報道します。
리포트
リポート
1년 9개월 만에 열리는 기자회견.
1年9か月ぶりに開かれる記者会見。
윤석열 대통령은 지난 2년 간 국정 상황과 향후 계획에 대한 대국민 메시지를 발표한 후, 약 1시간 동안 기자들로부터 주제 제한 없이 질문을 받을 예정입니다.
ユン・ソンニョル大統領は過去2年間の国政状況と今後の計画についての国民へのメッセージを発表した後、約1時間記者達からテーマを制限せずに質問を受ける予定です。
관심은 윤 대통령이 각종 현안 질문에 대해 내놓을 답변 내용에 모아집니다.
関心はユン大統領が各種の懸案に関する質問について答える答弁の内容に集まっています。
특히, 채 상병 특검법과 김건희 여사 관련 의혹이 관심삽니다.
特に、チェ上等兵特検法とキム・ゴンヒ女史に関する疑惑が注目されています。
여권 내부에서는 복잡한 법리 설명보다 국민이 공감할 수 있는 답변이 나와야 한다는 목소리가 적지 않습니다.
与党内部では複雑な法理の説明より国民が共感できる答弁がなされるべきだという声が少なくありません。
총선에서 드러난 민심을 충분히 고려해야 한다는 겁니다.
総選で明らかとなった国民の気持ちを十分に考慮すべきだということです。
이에 따라 채 상병 특검법의 경우 여야 합의, 공수처 수사를 전제로 수용하는 방안이 검토되는 것으로 전해졌습니다.
これによりチェ上等兵特検法に関しては、与野党が合意し公捜処(高位公職者犯罪捜査処)の捜査を前提として受け入れる方案が検討されていると伝えられました。
김건희 여사 의혹에 대해서도 전향적인 입장을 내는 방안이 논의되는 것으로 알려졌습니다.
キム・ゴンヒ女史の疑惑についても、これまでとは違った立場を表明する方案が議論されていることが分かりました。
다만, 김 여사 의혹의 경우 수사가 진행 중인 만큼 입장 표명이 보다 신중할 것이라는 관측도 있습니다.
しかし、キム女史に関する疑惑の場合、捜査が進行中であるため立場表明はより慎重に行うだろうという観測もあります。
윤 대통령은 이와 관련해 참모진들과 숙고를 거듭한 것으로 전해졌습니다.
ユン大統領はこれに関して参謀陣らと熟考を重ねたと伝えれられました。
이런 가운데 윤 대통령은 입원 치료를 앞둔 이재명 민주당 대표에게 전화를 걸어 안부를 물었습니다.
こうした中ユン大統領は入院治療を控えたイ・ジェミョン民主党代表に電話をかけ安否を尋ねました。
영수 회담 이후 조성된 협치와 소통 분위기를 이어가기 위한 노력으로 풀이됩니다.
両党首会談以後造成された協治と疎通の雰囲気を持続させるための努力と見られます。
KBS 뉴스 장덕수입니다.
KBSニュース、チャン・ドクスでした。