의대 교수들 내일까지 사직 여부 결정…정부 “국민이 납득 못 해”

医大教授ら明日までに辞職の可否決定…政府「国民が納得しない」

 

앵커

ニュースキャスター


서울의대를 포함한 전국 19개 의대 교수들이 비상대책위원회를 꾸리고, 내일(15일)까지 사직 여부를 결정하기로 했습니다.

ソウル医大を含む全国19の医大の教授らが非常対策委員会を設け、明日(15日)までに辞職の可否を決定することとしました。

정부는 교수들이 제자들을 지키겠다며 환자 곁을 떠나는 건 국민들이 납득할 수 없을 것이라며 강한 우려를 표했습니다.

政府は教授らが弟子達を守るために患者のそばを離れるというのは、国民達が納得できないことであると強い懸念を表しました。

박광식 의학전문기자의 보도입니다.

パク・グァンシク医学専門記者の報道です。
 

리포트

リポート


전국 19개 의대 교수들이 모여 비상대책위원회를 꾸리고, 내일까지 사직 여부를 결정하기로 했습니다.

全国19の医大の教授らが集まり非常対策委員会を設け、明日までに辞職の可否を決定することとしました。

서울아산과 세브란스, 서울성모, 서울대병원 등 '빅5'를 수련병원으로 둔 의대의 교수들도 참여했습니다.

ソウル峨山とセブランス、ソウル聖母、ソウル大病院など「ビッグ5」を修練の場とする医大の教授らも参加しました。

집단 사직한 전공의와 집단휴학에 나선 의대생들이 행정처분이나 유급 등의 처분을 받기 전에 교수들이 나서겠다는 겁니다.

集団辞職した研修医と集団休学をした医大生らが行政処分や留年等の処分を受ける前に教授らが行動を起こそうということです。

[방재승/전국 의대 교수 비대위원장/서울의대/어제/KBS 1라디오 전격시사 : "(교수들이) 자발적으로 사직서를 낼 것으로 생각하는데요. 교수 입장에서는 의대생과 전공의를 보호해야 될 의무가 있기 때문에…."]

[パン・ジェスン/全国医大教授非対委員長/ソウル医大/昨日/KBS 1ラジオ 電撃時事: 「(教授らが) 自発的に辞職届を出すと考えています。教授の立場としては医大生と研修医達を守らねばならないという義務があるため…」]


오늘은 전국의대교수협의회와 가톨릭의대 교수들이 각각 총회를 열어 집단 사직에 동참할지를 논의합니다.

今日は全国医大教授協議会とカトリック医大の教授らがそれぞれ総会を開き、集団辞職に賛同するかを議論します。

정부는 제자들의 불이익을 막겠다는 것이, 사직의 이유가 될 수는 없다고 밝혔습니다.

政府は弟子達の不利益を防ごうとすることが、辞職の理由にはなりえないと述べました。

[박민수/보건복지부 제 2차관 : "환자 곁을 떠나는 것이 제자를 지키는 것이라는 주장은 국민들이 납득할 수 없을 것입니다."]

[パク・ミンス/保健福祉部第2次官 : 「患者のそばを離れることが弟子を守ることだという主張は、国民にとって納得できないことです」]

정부는 의대 교수들의 집단 사직에 대비해 진료유지 명령을 검토하며, 비상진료체계 지원도 강화했습니다.

政府は医大の教授らの集団辞職に備え、診療維持命令を検討し、非常診療体系の支援も強化しました。

상급종합병원이나 공공병원에서 의료인력을 새로 뽑으면 의사에게는 월 최대 1,800만 원, 간호사에겐 월 최대 4백만 원을 지원할 예정입니다.

上級総合病院や公共病院で医療人材を新たに採用する場合、医師には月最大1800万ウォン、看護師には月最大400万ウォンを支援する予定です。

한편, '집단 휴학'을 놓고 교육부가 추진하던 의대생단체 대표와의 만남은, 의대생의 회신을 받지 못한 채 무산됐습니다.

一方、「集団休学」をめぐって教育部が推進してきた医大生団体の代表との会合は、医大生の回答が得られないまま実現しませんでした。

KBS 뉴스 박광식입니다.

KBSニュース、パク・グァンシクでした。

 
 
회신 返信
 

カフェトークにてレッスンも受付中です。詳しくはこちら

 

https://bit.ly/3EApFbO