Lesson214  ~なので ~するわけで ~故に 

連体形+까닭

 

例文

전기 요금이 오른 까닭에 절전이 필요하다.

電気料金が上がったので、節電が必要だ。

사랑하는 까닭에 헤어지기로 했다.

愛するが故に別れることにした。

그런 까닭에 회사를 그만두게 됐어요.

そんなわけで会社を辞めることになりました。

 

 連体形+까닭에「~なので ~するわけで ~故に」という意味になります。까닭は「わけ 理由」という意味の名詞です。

 

 

★今日学んだ文法を使って書いてみましょう 

 

①貧乏であるが故に侮辱された。

                                        

②私だけ日本人だったので私が通訳した。

                                         

 

 

 

 

 

答え(例)

①가난한 까닭에 모욕을 당했다.

②나만 일본사람이었던 까닭에 내가 통역했다.

 

 

《進出単語》

까닭 わけ 理由  

전기 電気  

요금 料金  

절전 節電  

가난하다 貧乏だ

모욕 侮辱  

통역 通訳

 

 

オンライン個別レッスンをご希望の方はこちらをクリック下さい