ごきげんよう!森澤勇司です!

 

今回は
「エモい」をテーマにお届けします。

お仕事のヒントになれば幸いです。

 

こちら中止になりましたが3月の公演チラシです。

 

ーーーーーーーーーー

山伏に祈られて、山伏は「とよ」←山伏を演じていた役者の名前

それをばかへりみづかひ

小袖扱い、

えもいわぬ風体なり

 

       申楽談儀

ーーーーーーーーー

 

Twitterでは「えもいわれぬ」としてしまいましたが

原文見たら「えもいわぬ」でした。記憶違いでした。すみません。

 

「えもいわぬ」

 

とは

 

「得も言われぬ」

ということです。

 

今の辞書で見たら

英語にはしにくそうですね。

 

 

 

●得も言われぬ(=言語に絶する)苦しみ

indescribable [inexpressible, unspeakable] sufferings.

●得も言われぬ美しさindescribable [×unspeakable] beauty. 

([!]unspeakableはマイナスイメージの語とともに用いるのでここでは不可)

 

 

 

なんとも言えない。

 

言葉に出来ない。

 

そんな意味を現代語に訳すのだったら

やっっぱり

 

「エモい」

 

これはぴったりな気がします。

 

古語なら

 

「えもいわぬ」

 

 

感覚的には共通してますね。

いかがでしょうか??

 

 

世阿弥の時代から上演されているロングラン作品「葵上」はこちら

 

 
天命のアクションプラン
気になる言葉を別な言い方で言ってみる
 
 
 
 
いつも最後まで読んでいただき
有り難うございます!
 
またお目にかかりましょう!!!
 
フォローしてね!
 
おすすめ
●1日1分!能の言葉 毎日8時配信メルマガ
●プロフィール