夕立、虫の音 | ゆばー*短歌* ≪Ecoute! Ecoute! C'est Ondine≫

夕立、虫の音

夕立 l'averse

「雨の止むところより虫の音は戻り遠くに近くに広がってゆく」
Le chant des grillons qui recommence par où la pluie s'arrête s'etend partout, au loin et à tout près

「新しい地図がほしいなら雨上がり戻る虫の音に耳を澄ませよ」
Si vous voulez une nouvelle carte, ecoutez le chant des grillon qui recommence par où la pluie s'arrête

柚 葉