”あどはー。”
タイトルがしっかり言語として脳内変換された...(白目)
秋田の暮らしも十数年経ち、人生の先輩方と関わる事が多いので【れんコテ】の秋田弁は通訳いらず。。。ネイティブ並みに使いこなしてますけども。
でもこの間、県南の人が『ままざめ』って言ってて目が点になりました。
『はぇぐ帰ってままざめしねばねー』
↑
『早く帰ってご飯の支度しなくてはならない』
まま→ご飯
これはわかる。でも何で『ざめ』が作るとか支度になるんだろうか。。秋田、まだまだ分からない。
↓↓↓2話目が楽しみ(о´∀`о)♪