今日地下鉄でのお話。
周りの人の会話って
聴こえちゃうじゃないですか。
でね、
「最近さー、メールの最後に『w』つける人いるじゃん?あれ苦手なんだよねー」
って、
まぁここまでは、
苦手な人もいるよなぁ…
くらいの気持ちで聴いてたわけですよ。
でもね、次の瞬間
あたしは腹筋崩壊した。
「あれってさー、『うひょ』って感じでしょ?え、違うの?」
(。∀゜)うひょ(゜∀。)
ちょっと待てw
あたしのメールに多用されてる『w』を
『うひょ』に変換すると、
>ちょwおまw
>マジウケるんだけどwww
↓変換
>ちょ(うひょ)おま(うひょ)
>マジウケるんだけど(うひょひょひょ)
ど こ の 基 地 害 だ w
よりによって
なんで『うひょ』なんだw
他にもっと擬音あったはずだろw
一人で笑い転げていたので
隣にいたぴょんきちには不審がられるし
腹筋痛いし
散々でした(うひょ)
悠-x-うひょひょひょ