今日地下鉄でのお話。


周りの人の会話って
聴こえちゃうじゃないですか。


でね、


「最近さー、メールの最後に『w』つける人いるじゃん?あれ苦手なんだよねー」


って、
まぁここまでは、

苦手な人もいるよなぁ…

くらいの気持ちで聴いてたわけですよ。


でもね、次の瞬間
あたしは腹筋崩壊した。


「あれってさー、『うひょ』って感じでしょ?え、違うの?」


(。∀゜)うひょ(゜∀。)


ちょっと待てw
あたしのメールに多用されてる『w』を
『うひょ』に変換すると、


>ちょwおまw
>マジウケるんだけどwww

↓変換

>ちょ(うひょ)おま(うひょ)
>マジウケるんだけど(うひょひょひょ)


ど こ の 基 地 害 だ w


よりによって
なんで『うひょ』なんだw
他にもっと擬音あったはずだろw


一人で笑い転げていたので
隣にいたぴょんきちには不審がられるし
腹筋痛いし
散々でした(うひょ)





悠-x-うひょひょひょ