上海でのシネちゃんインタです![]()
インタ記事も多いですね
それだけ シネちゃんの人気を物語ってます![]()
注:日本語に翻訳してもらっています。但し、故意的に単語や文章は削除しておりません。
Q:这是你第一次来中国举行粉丝见面会,感受如何?
朴:很开心,上次是以TGC模特来走秀,这次是第一次与粉丝见面,感觉完全不一样。
Q:之前有来过上海吗?对这边的印象如何?
朴:八年前和爸爸一起来过上海,但那个时候还很小,就觉得上海非常大。
Q:有没有吃过特别美味的中国美食?
朴:火锅,炒菜,我都很喜欢。
Q:你在《原来是美男》中,“高美男”一角深受中国粉丝的喜爱,最近台湾也翻拍了这部剧,你有在第一集中客串,感觉如何?
朴:因为那部戏是《旋风管家》的导演,我特别欣赏那位导演,所以专程抽空一天飞过去客串,我个人觉得台湾版和韩国版有点区别,所以非常期待。
Q:今后还会不会尝试男扮女装的角色?
朴:暂时不会再尝试了。
Q:之前合作过不少韩国花美男,觉得最默契的是哪一位?
朴:张根硕。
Q:圈中关系最好的艺人朋友是?
朴:《原来是美男》里的张根硕、郑容和、李弘基等,还有《邻家花美男》里的尹时允,朴秀珍。
Q:《天国的阶梯》在中国很受欢迎,当时你以童星出道,之后也拍摄了不少作品,学业方面是如何兼顾的?
朴:没有任何障碍,都能兼顾好,成绩还不错。
Q:常常上镜,自己是如何保养皮肤的?有没有什么特别的秘诀透露给大家?
朴:没有什么特别的秘诀,就是多多运动,卸妆清洁很重要。
Q:你的形象很百变,有什么角色是自己一直想尝试,但还没演过的?
朴:我很想拍动作片,演打女。
Q:有没有特别欣赏的中国演员和导演,期待合作的?
朴:冯小刚、张艺谋、吴宇森,因为中国优秀的导演很多,希望能有机会合作。
Q:有没有发唱片的计划,最想尝试的曲风是什么?
朴:很想,我喜欢打击乐,韩国有种打击音乐,不是主流音乐,属于创作型乐团的音乐,我个人很喜欢。
Q:接下去的工作计划是?
朴:八月开始拍摄新剧《继承者们》,与李敏镐合作。
Q:你心目中的理想型是什么样的?
朴:我觉得是要像我爸爸那样的男人,运动很棒,料理也做的很好,非常关心和照顾家人的。
Q:初めて中国でのファンミーティングを開催する感じは?
シネ:8年前パパと一緒に来たが、当時はまだ非常に若い頃、私は上海を非常に大規模と感じた。
Q:美味しい中国料理を食べていないですか?
シネ:鍋、炒め物には、私が好きだった。
Q:"あなたはビューティフルだ"を好きな中国のファンによって台湾でリメイクである "ハンサム"のコーナーでは、あなたが最初のエピソードのカメオに出演している、それはどのように感じるでしょうか?
シネ:そのプレーの理由、過去"ハヤテのごとく"監督に特に感謝していたので、私は監督の為に1日フライしてゲストのための時間を作った。台湾版と韓国語版は少し異なっていることを感じていますが、私は個人的に非常に楽しみにしています
Q:今後は、女性に扮男性の役割をしようとしません?
シネ:もう一度試してみるつもりではない。
Q:韓国のハンサムなたくさんのイケメンと仕事前に、暗黙思うだれか
シネ:チャングンソク。
Q:サークルアーティスト友人の最高の関係は?
シネ: "あなたは美しいね"チャングンソク、チョン、イホンギ、隣ハンサムな花"ユンシユン。パクスジン。
Q: "天国への階段"は、中国で非常に人気があります。子女優としてデビュー、多くの作業を撮影した後、学業とバランスをとる方法?
シネ:障害物考慮しないくても良好で、良い結果ありました。
質問:?しばしば鏡に、お肌の世話をする方法があり、特別な秘密はあなたに明らかになった?
シネ:クリーンアップは何も特別な秘密でなく、多く動くのが、除去に非常に重要である。
Q:あなたのイメージは非常に素晴らしいです。いつも試してみたかった役割や行動していない役はなんですか?
シネ:私は、アクション映画、女性演奏俳優をしたいと思います。
質問:特に協力を楽しみにしている、中国の俳優と監督はありますか?
シネ:風水剛、チャン·イーモウ、ジョン·ウー、優秀なディレクターがたくさんいるので、協力する機会を持ちたいとおもっています。
Qは:アルバムに予定がありますか、ジャンルはほとんどが試してみたいものです?
シネ:韓国の戦闘の音楽ではなく、主流の音楽の一種である、パーカッションが好きで、私は個人的に好きな創造的オーケストラ曲です。
Q:次のための作業計画は?
シネ:イ·ミンホとのドラマ"相続人"の撮影を8月に開始。
Q:理想のタイプのあなたの考えは何です?
パーク:私はそれは私の父。スポーツが素晴らしく、料理がうまく、非常に家族の世話心配をする。