回顧録 ~フランス旅行編~ | よっすぃのまろわライフ

よっすぃのまろわライフ

ブログの説明を入力します。

まろわありがとうございます。お元気様です。


先日のブログで、
1998年のフランス旅行記のことについて触れました。
今回はその2回目になります。
先回の旅行記はこちら


今回はフランス語についてです。

皆さんは、英語話せますか?!
ワタクシは、ヒアリングは若干できるにしても、スピーキングは全然ダメ。
外国語って難しいですよね。
英語で話そうとすると、単語が出てこない。。。

それでは、フランス語はどうですか?!
ワタクシは、フランスに旅行するまで、フランス語をまったく知りませんでした。
1,2,3の「アン、ドゥ、トゥロワ」ぐらいでしょうか。


話はちょっと変わりますが、
日本で、外人の方に声をかけられたとき、
外人の方が日本語を話されると、なんか嬉しくないですか?!
それが、つたない発音だったり、誤った文法であったり、使い方が間違っていても、
「あ~。こういうことが言いたいんだろうなあ?!」
って、一生懸命聞く努力をしませんか?!

ワタクシは、外国でも同じだと思うんです。
やっぱり、母国語を話してくれると、現地の人は一生懸命聞こうとしてくれると思うんです。

そんな思いもあって、
ワタクシは、フランスに行く1ヶ月前から、会話集や辞書を片手に、
簡単なフランス語をいくつか覚えることにしました。
(ちなみに、辞書は、会社の後輩で大学の第2外国語でフランス語を専攻していたものから、もらいました)

ワタクシが会話集として使っていたのは、以下の本でした。


そして、ワタクシが覚えたフランス語は、以下のとおり。

Bon jour(ボン ジュール)、Bon soir(ボン ソワール)
 → こんにちは ⇒基本はあいさつからですよね
   Bon jourもBon soirもこんにちはで使われるようですが、
   Bon soirの方は夕方以降、どちらかというと、「こんばんは」に近いんですかね。

Au Revoir(オ ルヴォワール)
 → さようなら ⇒これまた挨拶の基本ですよね
   ただ、現地の人たちは、「オ ヴォワ」と言っているように聞こえました。

Oui/Non(ウィ/ノン)
 → はい/いいえ ⇒Yes/Noも基本ですよね

Merci Beaucoup(メルシー ボークー)
 → ありがとうございます ⇒お礼も基本ですね
   単純にMerci(メルシー)だけのほうが多い気がします。
   英語でも、Thank you very much.ってあまり言わず、Thank youだけだったりしますよね

Pardon(パードゥン)
 → すみません。 ⇒ありがとうと一緒で謝るときの言葉も必須ですよね

Je suis Yossui.(ジュ スイ よっすぃ)
 → 私はよっすぃです ⇒自己紹介の基本ですよね

S'il vous plait(シルヴプレ)
 → お願いします。 ⇒何かお願いするときに使いますね

Je vian de Japon(ジュ ヴィアン ドゥ ジャポン)
 → 日本から来ました。 ⇒これも自己紹介で必須かなと


まあ、こんな感じで、日常的によく使いそうな言葉を覚えたのでした。
あと、自己紹介のときに使うとっておきの言葉があるのですが、
それは旅行記の中のお楽しみに音譜


ということで、今回はフランス語についてのお話でした。