Cjes ユチョンの転役挨拶
皆さま 再びアンニョン
Cjes公式から、ユチョンの転役挨拶動画が出ましたね!!
それぞれ、リンク先に飛んでください。
韓国語版
박유천의 인사 "여러분, 보고 싶었어요" (feat.소집해제)
http://www.vlive.tv/video/39852
英語版
The greeting of Park Yuchun "I’ve been missing you so much”
https://youtu.be/Ivurns0a4s4
日本語版(出所のJYJJAPANはサーバーダウン中?)
https://twitter.com/MAKI_tokyoJapaN/status/901053990711861248
きゃあぁぁぁ!!!ゆちょの日本語嬉しいです!!!!
てか、英語も日本語も流暢すぎる…
公益中に、実は2回ほど、
ゆちょ応援のお手紙や品物を気持ちを預かってミッキスにお届けしたのです。
その時、ミッキスのスタッフさんが
「ユチョンさんは日本のファンが応援してくれていることを知っています。力になります」
とおっしゃってくださったのですが、
ユチョンから直接にその言葉を聞けて本当に嬉しいです。
「これからも日本のファンの皆さんにも挨拶できるように本当にがんばりますので、応援お願いします」
正直…引退しますって言われたらどうしようと泣きそうでしたが、本当に嬉しいです!!
これからは安心して応援しながら、
ゆすゆすしてくれる日を楽しみに待っていますね
ありがとう、ユチョン
ありがとう、粘り強く応援を続けてくれたゆちょぺんさんたち
とても素敵なペン様たちです。

















Cjes公式から、ユチョンの転役挨拶動画が出ましたね!!
それぞれ、リンク先に飛んでください。
韓国語版
박유천의 인사 "여러분, 보고 싶었어요" (feat.소집해제)
http://www.vlive.tv/video/39852
英語版
The greeting of Park Yuchun "I’ve been missing you so much”
https://youtu.be/Ivurns0a4s4
日本語版(出所のJYJJAPANはサーバーダウン中?)
https://twitter.com/MAKI_tokyoJapaN/status/901053990711861248
きゃあぁぁぁ!!!ゆちょの日本語嬉しいです!!!!

てか、英語も日本語も流暢すぎる…
公益中に、実は2回ほど、
ゆちょ応援のお手紙や品物を気持ちを預かってミッキスにお届けしたのです。
その時、ミッキスのスタッフさんが
「ユチョンさんは日本のファンが応援してくれていることを知っています。力になります」
とおっしゃってくださったのですが、
ユチョンから直接にその言葉を聞けて本当に嬉しいです。
「これからも日本のファンの皆さんにも挨拶できるように本当にがんばりますので、応援お願いします」
正直…引退しますって言われたらどうしようと泣きそうでしたが、本当に嬉しいです!!
これからは安心して応援しながら、
ゆすゆすしてくれる日を楽しみに待っていますね

ありがとう、ユチョン

ありがとう、粘り強く応援を続けてくれたゆちょぺんさんたち

とても素敵なペン様たちです。















