(English is below↓↓)

ブログ記事を英語でも書いてみることにした。なにごとも、挑戦挑戦。(*´꒳`*)


できるだけかんたんな表現と文章を使って、自分の負担になりすぎず、
続けられるように、笑


日本語での表現を直訳しようとすると、
単語がわからなくて、
そこで詰まってしまうことって、
「英作文あるある」じゃないですか?(*´꒳`*)


そのときに、かなり助けられるのが、
【5歳児英語】という考え方。


要は、小さな子にもわかるような、
簡単な言葉に言い換えれば良いと
いうこと。
(奥村美里著「英語は5歳児の日本語で考えると面白いように話せる」参照)


私たちにとって日本語は母国語だから、
いろんな表現力が自然に身についているけれど、
英語や多言語だと、
それほどのボキャブラリーは
そもそもない。


だから、
極力シンプルに、簡単に簡単に、
いやいや、もっとカンタンに、笑
英語に直していけば、
いま知ってる単語や表現で十分言い換えられるということ。


そんな英語ブログにしてみようと思う。

******
I’ll start to write a blog articles in English too.


I will try to translate to simple words and expressions as much as I could.


It’s very helpful way to learn English for every beginners.


We have already many expressions and words in Japanese, because it’s our mother language.


Instead of that,English or any other languages are not same for us.


But if we exchange to easier words,
Simpler expressions,
Maybe we know how to express it.


That’s why I want to push myself to make strength for English express skills.
It’s ok to fail,just keep on trying!!!(^ー^)



[Ryugashido cave] in Hamamatsu