参考記事:ファーストデート

 

こんにちはラブラブ 国際遠距離☆婚活コンサルタントのyukkyですラブラブ

 

先日、英国人男性と日本女性のデートのマッチメーキングを致しましたニコ

ご参加いただいた皆様、本当にありがとうございましたラブラブ

 

私自身、サービスを受けた経験があり、その中から、自分でこういうサービスがあったらいいな・・と思ったことを

試験的にやってみたら、大好評でした恋の矢

 

私は国際婚活のアドバイス専門なので、紹介サービスはあまりしませんが、

今、アメリカ人キャリア男性からの打診も受けておりますので、もしタイミングが合えばまたご紹介いたしますねニコニコ

 

私自身、渡航デートの経験は山ほどありました。そして、現地の紹介業者の方々にもお願いしたことがありましたが、

共通していたのは、現地で知り合って国際結婚した方々は、日本から渡航してデートをする女性の気持ちをあまり

わかっていないのではないか、ということでした。人は自分の経験からしかわからないことが多いですから、仕方がありませんが。

 

40代の女性の国際婚活は、思った以上に大変でした。渡航当時、いつもアメリカ到着後、気になっていたのは

1 東京に残してきた仕事がとってもとっても気になる

2 1週間も会社を抜けて、上司や同僚は大丈夫だろうか

3 自分の年齢がとても気になる、私なんて結婚できるのだろうか、ピンポイントで結婚見込みかもしれない相手に会いに行って、

大丈夫なのかなぁ、プレッシャーだなあ、お互いに大金払ってるし

 

でした。そんなこんなで、すごく緊張していたのですあせるでも、現地であまりかまってもらえなかった経験がありましたしょぼん

私自身、自立していないわけではないのですが、やはりお金を払っている以上は、一緒に寄り添ってもらえると嬉しい。

今の婚約者の紹介者の女性は、当初私の年齢にひいてはいたものの、初対面でわたしの性格をよく見抜いていました(内心、「恩人」と呼んでいますが)。

今までの方は上手くいかないと私のせいにする方が多かったのですが、その方は、

「yukkyさんはこういう性格ですから、こういう男性がいいと思いますよ」と言っていました(しかもどんぴしゃでした)。

マッチメーカーとか紹介とか、婚活でも何かのコーチの人などを選ぶとき、学歴とか資格はあまり関係ない、と経験から確信しています。

婚活の場合特に、自分との相性や直感力、人間観察力が優れている方をおススメします。

例えば、「あの人にはこの人がいいわ」とか、(銀座のママじゃないですが(汗))なんとなく「わかる」ということです。

どういう性格ならばどういう性格の人をくっつければいいのか、どういう性格ならばどういうアクションを起こしてあげればリラックスできるのか、学歴や資格ではカバーできないことでしょう。これは男と女の問題だからです。

また、海外在住の方は自分のプライベートを重要視する方が多いのですが、できたらあまりそれをお客様との時間には出さない方。

お金を払っているのにプライベートで忙しいとお客様との仕事中に告げるのは、大変失礼だと私は思います。

 

ところで、(また前置きが長くなっちゃいました)

当日は、和田倉噴水公園レストラン で開催いたしました音譜

お天気が良ければ、お茶や軽食後に皇居散策ができるので、東京での国際デートには非常におススメですラブラブ

 

こちらは、皇居のほとり、江戸城跡地となっており、日本史オタクの私にとっては、大政奉還を彷彿とさせられる、由緒ある場所ですベル

お二人とも緊張するとのことでしたので、事前にラインで連絡を取っていただいていましたラブレター

そして、現地に私もおもむき、お二人を紹介。15分くらい3人で一緒にお茶をして、ノッてきたころに、私は退出させていただきましたニコニコ

 

お客様の声をご紹介しますダウン

女の子 「事前も事後もとても気遣いのあるフォローをいただいて、本気でパートナーを探す人にとっては心強く有難いサポートに感じました。」

 

男の子 「I think we both had a nice afternoon so thank you for introducing me to her.  It was good idea and she is very nice.」

 

今回の男性には、「普通の日本のお嬢さんを紹介してください。いわゆる外人慣れしているような押し出しの強いタイプはNG」

(わたしの知っているキャリア欧米男性ってそういう人多いです)と言われていましたので、大好評でしたラブラブ

 

**

 

個人セッション好評受付中ですラブラブ

 

4月1日 国際婚活お茶会のお知らせ     

(3/24 〆切)

 

**

(ワンポイント英会話)

 

take a stroll

 

(ブラブラ歩く)