
長い幼稚園の夏休みがはじまりました。
毎日、なにをして遊べばいいんだろうと悩んでます。
猛暑じゃない日は公園遊びもちょっとできます。
うちの娘が最近練習してるのは
逆上がりです。
夏は鉄棒も暑くなるので
あんまりでき無いんですね。
鉄棒って韓国語も同じです。
漢字の読み方が違うだけで
철봉になります。
今日は公園の遊具の名前を一緒に見ましょう。
まず、日本では遊具があって
子供たちが遊ぶ所を公園って言うんですけど
韓国では놀이터って言うんです。
英語のplaygroundと同じ意味で
놀이は遊び、터は場所の意味で遊びばです。
滑り台は미끄럼틀で
미끄럼は滑り、
틀は枠とか型の意味です。
雲梯は구름사다리です。
雲はくもだから구름をつかって
梯ははしごだから사다리をつかってます。
ブランコは그네です。
그네は漢字がないハングルです。
シーソーは日本と同じ
外来語の시소です。
暑い夏ですがもっと楽しく遊びましょう。
더운 여름이지만 더 즐겁게 놀아요!
![]() |
BEYOND(ビヨンド) エンジェルアクアクリーム スーパーサイズ150ml2個セット
5,500円
Amazon |
![ミシャ [韓国コスメ Missha] ウォーターフル ティント (ラインフレンズエディション)...](https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41889LsadQL._SL160_.jpg)
