"Only Wanna Be With You" -- Cover by Post Malone
前回の記事で取り上げたKaty Perry に引き続き、今を輝くPost Malone(通称Posty)のポケモン25周年曲をご紹介します!
2021年2月27日、バーチャル人間に扮したPosty。
自身の曲とこちらのカバーをバーチャルライブで披露しました。
Postyが歌う周りをポケモンが駆けまわったり泳いだり飛んだり、かなり手が込んだ映像です!ぜひ見てみてね。
ちなみに自身の曲は
Psycho
Circles
Congratulations を披露しています。
カントリーロックバンドHootie and the Blowfishの"Only Wanna Be With You"のカバーを披露しました。
1995年の曲、ちょうど26年前ですね!ポケモンが生まれた時代に大流行した曲らしい。
歌詞はオリジナルから一部のみ変更しています。
オリジナル:"Dolphins make me cry"
カバー:"Cowboys make me cry"
アメフトチームの揶揄をしている歌詞ですね。
前者はマイアミ・ドルフィンズ
後者はダラス・カウボーイズ
両者とも、自身が応援しているアメフトチームに泣かされている、と歌っています。
推しが負け続きなのは辛いよね。笑
また、音楽自体はなんとポケモン金銀のエンジュシティ・タンバシティのBGMもサンプリングしてるんです!天才か!!!
最初の数秒、聴いてみてください。
そして最重要課題。
Postyはそもそもポケモンが好きなのか、、??
"I’ve been a Pokémon fan for a long time, so the opportunity to headline the Pokémon Day concert celebrating 25 years is awesome."
『僕は長い間ポケモンファンなんだ。だからポケモン25周年記念の幕開けとしてコンサートを開けるのは最高だよ』
とのこと!!
いやもう。
こんなん最高すぎる。
歌詞です!
[Verse 1]
You and me, we come from different worlds
僕と君は別世界からやってきた
You like to laugh at me when I look at other girls
僕が他の女の子を見ると、君は僕を笑うんだ
Sometimes you're crazy and you wonder why
本当にクレイジーだよ、不思議じゃないでしょう
I'm such a baby 'cause the Cowboys make me cry
カウボーイズに泣かされる僕は赤ちゃんみたいだ、分かってる
[Refrain]
But there's nothin' I can do
でもどうしようもないんだ
I've been lookin' for a girl like you
キミみたいな女の子を探してたんだ
[Verse 2]
You look at me, you got nothin' left to say
呆れた君は僕を無言で見つめる
I'm gonna pout at you until I get my way
自分の言うとおりにならないと拗ねちゃうぞ
I won't dance and you won't sing
僕は踊らないし、君は歌わない
I just wanna love you but you wanna wear my ring
僕は君を愛したいだけなんだけど、君は僕の指輪が欲しいだけ
[Refrain]
But there's nothin' I can do
でもどうしようもないんだ
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
You can call me your fool
僕をバカと呼んでくれたっていい
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
[Verse 3]
※ここはかの有名なボブ・ディランの歌詞から引用しているので、かなり意訳になります。
リンクを辿ると元曲のYoutubeへ飛びます。
Put on a little Dylan sittin' on a fence
ディランをかけようよ、フェンスに座って
I say that line is great, you asked me what it meant by
僕はこの歌詞いいよねって言ったら、君は意味が分からないと言う
Said I shot a man named Gray, took his wife to Italy
She inherited a million bucks and when she died, it came to me
グレイという男を撃ってから、彼の妻をイタリアへ連れて行った
億万を引き継いだ彼女が死んでから、その金は僕に来た
[Refrain]
I can't help it if I'm lucky
ラッキーと言わざるを得ないな
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
Ain't Bobby so cool
ボビー(ボブ・ディランのこと)、いいだろ
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
[Bridge]
憂鬱に絡まってるんだ
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
You can call me your fool
僕をバカと呼んでくれたっていい
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
[Verse 4]
Sometimes I wonder if it will ever end
時々思うんだ、いつ終わるんだろうかと
You get so mad at me when I go out with my friends
僕が友達と出かけると、君は怒るんだ
Sometimes you're crazy and you wonder why
本当にクレイジーだよ、不思議じゃないでしょう
I'm such a baby 'cause the Cowboys make me cry
カウボーイズに泣かされる僕は赤ちゃんみたいだ、分かってる
[Refrain]
But there's nothin' I can do
でもどうしようもないんだ
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
You can call me your fool
僕をバカと呼んでくれたっていい
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
[Outro]
Yeah I'm tangled up in blue
憂鬱に絡まってるんだ
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ
I only wanna be with you
君とだけいたいんだ