国際資格のテストを受けるときなど、英語で住所を書くよう指定される。
どうかくのか?いつも調べるのだが面倒。
マンション名、何号室、丁目番地(そのまま1-2-3)、町、区、 市、 都道府県、 郵便番号、 国名
例
Xxxxx xxxxxx 201 5-6-10 Machinona-cho Kunona-ku Shinona-shi Saitama 999-0099,Japan
-cho,-kuの-は無くてもOK。僕は読みやすいから付けます。
県名は-kenを省略。
郵便番号とJapanの間にはなぜかカンマをいれる。
生年月日は、指示がなければ
10/12/1996 ←1996年12月10日
ほんとにすべて反対ですね。
ああテストが近いので、あまり書けなくなります。