国際資格のテストを受けるときなど、英語で住所を書くよう指定される。


どうかくのか?いつも調べるのだが面倒。


マンション名、何号室、丁目番地(そのまま1-2-3)、町、区、 市、  都道府県、 郵便番号、 国名

Xxxxx xxxxxx 201 5-6-10 Machinona-cho Kunona-ku Shinona-shi Saitama 999-0099,Japan


-cho,-kuの-は無くてもOK。僕は読みやすいから付けます。

県名は-kenを省略。

郵便番号とJapanの間にはなぜかカンマをいれる。


生年月日は、指示がなければ

10/12/1996 ←1996年12月10日

ほんとにすべて反対ですね。


ああテストが近いので、あまり書けなくなります。