ブログに掲載した本の総索引
今まで読んだ本に関して書いたものの索引を掲載しておきます。
特におすすめ本は評価を(最高三つ)でしておきます。
「語学力ゼロで8カ国語翻訳できるナゾ」水野麻子著・講談社+α新書
.
「翻訳に役立つGoogle活用テクニック」安藤進著・丸善出版 」
「翻訳に役立つGoogle表現検索テクニック」安藤進著・丸善株式会社
「あの手・の手の特許翻訳―誰でも使えるパソコン活用術入門」杉山範雄著・㈱エイバックズーム
「Google英文ライティング」遠田和子著・講談社インターナショナル
「英語「なるほど!」ライティング・ 遠田和子 岩淵デボラ 著 」
.
英文翻訳術 (ちくま学芸文庫) 中身は翻訳英文法―訳し方のルール と同じ。
越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 (ディスカヴァー携書) ・ 感想はこちら
さらば学校英語 実践翻訳の技術 (ちくま学芸文庫) ・感想はこちら
TopGrade難関大突破英文読解問題精選 (Noblesse oblige) ・
英文和訳演習 (上級篇) (駿台受験シリーズ) ・ 感想はこちら
ポレポレ英文読解プロセス50―代々木ゼミ方式 ・感想はこちら
英文解釈の技術100 新装改訂版 (大学受験スーパーゼミ徹底攻略) ・ 感想はこちら
吉ゆうそうの英文読解スーパー解テク101―代々木ゼミ方式 ・感想はこちら
大学入試 世界一わかりやすい 英文読解の特別講座 ・感想はこちら
関係詞の底力―英語を使いこなすためのマストアイテム (「底力」シリーズ 3) ・感想はこちら
英語ライティングワークブック増補版―正しく書くための文法・語法・句読法
英語ライティングルールブック 第2版 正しく伝えるための文法・語法・句読法
秀丸マクロ ポケットリファレンス (POCKET REFERENCE
越前敏弥の日本人なら必ず悪訳する英文 (ディスカヴァー携書)
例解 和文英訳教本 (文法矯正編) --英文表現力を豊かにする