韓国メシ、イゾ? | ひとりしずかの手作り石けんやアロマ、猫と過ごす気まぐれなブログ

ひとりしずかの手作り石けんやアロマ、猫と過ごす気まぐれなブログ

たまたまwebで手作り化粧水の記事を見たことから手作りが高じて、ついには石けん作りに取り憑かれてしまいました。ただ今アロマも勉強中。
石けん、アロマ、猫のことなど、日々の徒然を思いつくままに書いてます。

韓国ネタ、最終回です。



とあるご飯屋さんのメニュー。

{675F3217-5788-4F5B-B0D3-B3856A296593}

カタカナでイゾビビンバ。ユッケイゾビビンバ努力に書いてある。

トルソビビンバ、ユッケトルソビビンバは
トルソ=돌솥=石の釜 なので石焼ビビンバとわかる。
ということは、察するに石焼ではない普通のビビンバのことであろう。

でも、イゾって何だ?
しかも他のビビンバは混ぜごはんと訳されているのに
イゾビビンバだけビビンごはん
うん、気持ちはわかる。ビヒム(混ぜ混ぜ)するごはんだよね。
いや、しかし、ビビンバはビビンバで十分イケると思うのだが。というか、混ぜごはんというと日本人的には炊き込みご飯的なイメージが強い気がするから、むしろそこまでして訳さなくてもいいと思うのは私だけだろうか。

さかし、まあ、韓国を訪れた外国人に不便がないようにと頑張ってくれた努力に敬意を払いたい。ありがとう。



イゾビビンごはん。
{23D6D94B-6C20-402F-98E6-B0711B45968C}

余は満足じゃ。