寒いね![雪の結晶](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/124.gif)
みなさん 風邪などひかないように ご自愛ください。
今日は、 フランス語教室です。
![雪の結晶](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/124.gif)
みなさん 風邪などひかないように ご自愛ください。
今日は、 フランス語教室です。
一度外に出たら、さみーい!!
あわててライトグレイのタートルネックに、ライトグレイのスカートに
もう一枚ロングカーディガン
あっいけない
傘わすれちゃったけど
私にはフードがある!
授業の前は 栄養とらなきゃ ![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
エメンタールチーズとハムのバゲッドを かじります。
たっぷりのコーヒーを、いただきながら
ふふふ・・・
今度のJZbratの選曲を ・・・・
。
あっ そうだ
![ラブラブ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif)
![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
あっ そうだ
一番言いたかったこと!
先行発売日 決まりました!!
くわしくは、広報担当 チーフ B.B または、サブ るぶるえから。
先行発売日 決まりました!!
くわしくは、広報担当 チーフ B.B または、サブ るぶるえから。
B.Bさん、るぶるえさん、広報のお仕事ですよー!!
**************
B.B.「こんな寒い日に、良美さん、傘ももたずに慌ててお出かけしたわ・・・。」
るぶるえ「フランス語の勉強、そんなに楽しいのかな?」
B.B.「ねぇー。こんな寒い日はこうやってお部屋でふたりでくっついていれば・・・」
るぶるえ 「はぁ~極楽ごくらく・・・・・ハッ(何かに気がつく)」
B.B.「どうしたの!るぶるえ?」
るぶるえ「なんか良美さんに言われてたんだけど何だったけな。今回は
フランス語のタイトルだから、るぶるえお願いね、とかなんとか・・・・。」
B.B.「あ~っ
それって3月27日の良美さんのライブ・ショーの話じゃない?
![ビックリマーク](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif)
タイトルがフランス語って!!
大変!ほら るぶるえ、ちゃんと起きて起きて。広報のお仕事よ!」
るぶるえ
「えーエヘン・・・みなさま。3月27日のよしみさんのらいぶしょー。
タイトルは「あん ぼやーじゅ あべっく よしみ」です。
よしみさんと行く うたのたび みんなもいっしょに うたいましょうのたびです。
せんこうはつばいは
2月2日月曜日 しょうご からはじまります。
ぜひ いらしてください。」
![右下矢印](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/243.gif)
「ライブは金曜日です。よろしくおねがいします。」
![右下矢印](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/243.gif)
はいるぶるえさん、よく言えました。
Un Voyage Avec Yoshimi 第一夜
みなさん ぜひ いらっしゃってね~ ![キスマーク](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/174.gif)
![キスマーク](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/174.gif)