この映画を見て、よっぴぃが決意(←そんな大層なことでもないのだけどウインク)したこと。

イケメンは若いときからイケメンなんだから、
見いだしたなら、すぐ逢いに行くこと(笑)

ボーリンは、この映画で、15年前、2002年の東京国際映画祭に来ています。
会場にも数人そのときに行っていた方がいらっしゃいましたニコニコ

よっぴぃも、ボーリンに逢いたかったよー。

当時よっぴぃは、何をしていたのかしら?キョロキョロ
ブログはまだやっていないけれど、ポルノグラフィティがMUGEN 夢幻を出した頃かな?
ツアーも、NHKホールがはずれて、今も仲良くしている友達と三重公演で初めて会った頃かと。

台湾の「た」の字も、思ってなかったけど、ただの観光で台湾に行ったのもこの年だったような。。

そんなわけで、今、見ているタイドラマのジェイムス君にも、若いからと恥ずかしがらないで、会いに行こう(笑)

映画の内容は、
誰もが通る高校時代の、自分というものがわからない、どう扱っていいかわからない、そんなもどかしさを
青い門(blue gate藍色大門)に例えて、
もどかしいけど、ずっと見守り応援したくなるような、台詞にも出てきたけど、未来の二人がどうなっているか知りたくなるような、
そんな映画でした。

ボーリンが水泳部で泳いでいたので、妻夫木くんのウォーターボーイズを思い出しました。

テーマや雰囲気は違うけどねてへぺろ

映画のあと、前回と同じように、台湾映画の潮流をたっぷりトークショーで拝聴し、よっぴぃもメモリながら、聞いてみましたウインク
今は、アーロンに会いに行く電車なので、φ(..)がないから、悪しからずー。

ボーリンの映画のチラシが当たる抽選会。
チラシの紹介に、きゃー、言ったら、またもや、講師の方に突っ込まれた爆笑
今度、「ボーリンはどんな人ですか?」と質問してよいですか?←そんなミーハーなこと恥ずかしくて聞けない(笑)

最後に。
極めつけが。
ボーリンは忙しくてなかなか台湾に行っても、会えないのよ~、と言いながら、講師の方が頼んで、もらってきてくれた、ボーリンのメッセージラブ
一番前の席(字幕が見えないと困るのでいつもそうしています)で、まるで、私のためのメッセージでしたラブ←バカ

みなさん、こんにちは。チェン・ボーリンです。
今日は、「藍色大門」を見ていただいて、ありがとうございます。
この映画は、初めての映画で、仕事というよりも合宿のような感じでした。
東京国際映画祭で、ルンメイと監督とQA をしたことを覚えています。
今は韓国で撮影したりしています。
これからも頑張ります。
じゃ、またね←ここだけ日本語ニコニコ

急だったもんだから、メモメモ間に合わずーびっくりラブ照れラブ

帰りがけに、翻訳者の方ともお話ししました。
俺とお前
僕と君
こんな細かなところの言葉遣いにまで、気を遣って翻訳したんだそうです。
ボーリンが演じたシーハオは、ちょっとイケてる高校生だけど、師範大の高校だから、まだそんなに親しくない女の子を呼ぶのは、「君」だよね。
とか。
2002年当時の字幕を見ていないので、今回つけていただいたのとどれくらい違うのかな?
逆に興味ありですおねがい

映画、見に行けてよかったです。素敵な企画、ありがとうございました。
来月行けないのが残念だわ~ニヤリ