https://youtu.be/rYEDA3JcQqw


There's a fire starting in my heart

Reaching a fever pitch

And it's bringing me out the dark

Finally I can see you crystal clear

Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare


私の中で 炎が一気に燃え上がる

おかげで暗闇から抜け出せた

ようやく あんたの正体が分かった

裏切ってくれてお礼に

あんたの悪事を暴いてやる


See how I'll leave, with every piece of you

Don't underestimate the things that I will do

There's a fire starting in my heart

Reaching a fever pitch

And it's bringing me out the dark


あんたからすべてを奪い去ってやる

見くびっていると痛い目に遭うわよ

私の中で 炎が一気に燃え上がる

こうして私は暗闇から抜け出せた


The scars of your love remind me of us

They keep me thinking that we almost had it all

The scars of your love, they leave me breathless

I can't help feeling


愛の傷を見る度に思い出が蘇る

すべてが順調だと信じて疑わなかった

愛の傷が疼く度に 息が苦しい

気持ちを抑えきれない


We could have had it all

Rolling in the deep 

You had my heart inside your hand

And you played it to the beat


すべてうまくいくはずだった

心の奥底で這いつくばりながら

あんたは私の心をもてあそんだ

そのビートに合わせて


Baby, I have no story to be told

But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn

Think of me in the depths of your despair

Making a home down there, as mine sure won't be shared


私には身の上話などないけれど

あんたの裏話を聞いた私は

報復せずにはいられない

絶望の淵で私を思い出すがいい

そこが私の心の拠り所

誰にも邪魔させない


The scars of your love remind me of us

They keep me thinking that we almost had it all

The scars of your love, they leave me breathless

I can't help feeling


愛の傷を見る度に 思い出が蘇る

すべてが順調だと信じて疑わなかった

愛の傷が疼く度に 息が苦しい

気持ちを抑えきれない


We could have had it all

Rolling in the deep

You had my heart inside your hand

And you played it to the beat


すべてうまくいくと思っていたのに

心の奥底で這いつくばりながら

あんたは私の心をもてあそんだ

そのビートに合わせて


Could have had it all

Rolling in the deep

You had my heart inside your hand

But you played it with a beating


すべてうまくいくと思っていたのに

心の奥底で這いつくばりながら

あんたは私の心をもてあそんだ

そのビートに合わせて


Throw your soul through every open door

Count your blessings to find what you look for

Turn my sorrow into treasured gold

You pay me back in kind and reap just what you sow


ドアを開けて あんたの魂を投げ捨ててやる

その傲慢さが故に損をするのよ

この悲しみを豪華な金に変えてみせるわ

仕返しする前に

せめて自分で蒔いた種は刈り取るのね


(Now I'm gonna wish you never had met me)

We could have had it all

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

We could have had it all


(あんたに出会わなきゃよかった)

すべてうまくいくはずだったのに

(流れる涙が心の奥底で這いつくばる)

すべてうまくいくはずだったのに


(Now I'm gonna wish you never had met me)

It all, it all, it all, it all

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)


(あんたに出会わなきゃよかった)

すべて… すべて… すべて

(こぼれる涙が心の奥底で這いつくばる)


We could have had it all

Rolling in the deep

You had my heart and soul

And you played it to the beat


すべてうまくいくと思っていたのに

心の奥底で這いつくばりながら

あんたは私の心をもてあそんだ

そのビートに合わせて


Could have had it all

Rolling in the deep

You had my heart and soul in your hand

But you played it, you played it, you played it to the beat


すべてうまくいくと思っていたのに

心の奥底で這いつくばりながら

あんたは私の心を

何度も何度も もてあそんだ

そのビートに合わせてね