シンガポールに来て驚いたことのひとつが、

日本関連のものの多さです。


日本料理店、回転寿司、居酒屋、ファーストフード など、

そこらじゅうで見かけることができます。


中国に住んでいた時には、

「魚釣島は中国のもの」「日本人と犬はお断り」などの表記が毎日の様に目に入り、

テレビを点ければ必ずどこかのチャンネルで「中国人が日本兵を懲らしめる」

勧善懲悪の戦争ドラマが放映されているなど、反日(抗日)的なメッセージに囲まれて暮らしていたため、

シンガポールの親日具合、日本のものがあふれている様には感動を覚えます。



One of the most suprising thing in Singapore is,

there are so many things from Japan.


Japanese restaurant, sushi go-round, izakaya, fast food shop...

These can be seen anywhere in Singapore.


When I was in China, I saw the message like, "Uotsuri jima belongs to China", "Japanese and dogs are not allowed".

TV broad cast dramas that Chinese beat Japanese army every day.

Because I'd been surounded by these anti-Japan message, I can't help to move by this situation in Singapore.



在新加坡让我吃惊的事是,这儿有很多日本的东西。


日本料理店,回转寿司店,居酒屋,快餐店等等,,,

到处都有这种东西。


在中国的时候,每天看“钓鱼岛是中国的”,“日本人和狗勿进”

电视台每天放映抗日剧

因为在中国的时候周围是这样,新加坡的情况让我感动。



吉野家は世界中どこにでもあります

Yoshinoya is every where in the world

哪个国家都有吉野家


日本的なカレー

Japanese curry

日本咖喱饭

MUJI Cafe

无印良品咖啡


帯広豚丼


昼から焼き鳥とビール ができる国はほとんど無いと思います。

You hardly can find the place where you can have Yakitori and beer for lunch.

从中午能吃鸡串喝啤酒的国家很少。


Soup Stock


ラーメン屋です

This is Ramen shop

拉面店


駄菓子も売ってます

You also can get Japanese snacks

日本点心也能买



海辺のカフカ たまに日本から芸能人が出稼ぎに来ます。
Sometime Japanese artist or pop star comes Singapore to earn money.

有时候日本明星来新加坡赚钱。



100年目らしいです

Japanese assosiation has 100 yrs of history in Singapore.

日本人会有一百年的历史



ミニ四駆はオヤジのホビー

Miniyonku is old Singaporean's hobby.
叔叔们玩儿小四驱



もうここはほぼ日本と言ってもよいでしょう。






シンガポール人の同僚と、仕事で関係のあるベトナム人と一緒に

ジョホールバルに行きました。


ジョホールバルはシンガポールとマレーシアの国境付近にあり、

シンガポールからは車で1~2時間程度と非常に近いです。

物価がシンガポールの3分の1であるため、

週末には多くのシンガポール人がショッピングと食事のために

ジョホールバルを訪れます。


ジョホールバルといえば、サッカー日本代表が初めてワールドカップ出場を決めた場所ですが、

かつて日本代表が試合をしたスタジアムを訪れたときの感動は

誰とも分かち合えませんでした。



Went to Johor bahru with Singaporean colleague and Vietnamise business partner.

Johor bahru is near from border between Singapore and Malaysia.

It takes only about 1 ~ 2 hrs to drive there.

As the price is one third of Singapore, many Singaporean visit there in weekend for shopping or having food.


Johor bahru is the place where Japan national football team win ticket for world cup first time.

But when I viseted there, I couldn't share this feeling with anyone.



我跟新加坡人的同事和工作上有关的越南人一起去一趟新山了。

新山离新加坡和马来西亚的国境很近,只开车一两个小时就到那儿。

因为物价是新加坡的三分之一,周末很多新加坡人去新山买东西,吃饭。


新山是日本足球队第一次拿到参加世界杯的权权利的地方。

可是我来到足球场的时候谁也不能分享我的感动。




イミグレーション激混み

Too crowded in immiglation

安检处太挤




シンガポールでは高過ぎて手が出ないロブスター

Robstar which I can't have in Singapore because of price

在新加坡贵到不能买的龙虾








ジョホールバルスタジアム

Johor bahru studiam

新山足球场

今年建国50周年を迎えるシンガポール。
建国記念日のパレードは例年にも増して力が入っているらしいです。

建国記念日の1ヶ月前あたりから、
パレード会場の上空では戦闘機が頻繁に飛び交う様になりました。
当日のための練習です。
また、毎週土曜日夜には、花火が打ち上げられる様になりました。
これも当日のための練習。

建国記念日当日は香港に旅行に行くのでパレードは見られませんが、
1週間前には本番さながらの予行練習があり、パレード(練習)も見れて満足しました。


Singapore will be 50 yrs old this year.
I heard that national holidays parade is more special than ever in this year.

Since 1mth ago from national holiday, Jets have often flown over the place where the parade will be held. It's rehearsal for the parade.
And, fire works have been launched in every Saturday evening.
This is also rehearsal.

As i will trip to Hong Kong that day so I can't see the parade, but I could see rehearsal which was held 1 week before than that.


今年新加坡50岁了。
听说今年的国庆节游行很特别。

从国庆节的一个月前,战头机常常飞在会场附近。这是当日的排练。
还有,每周六有烟花了。这也是当日的排练。

因为我那时候去香港旅游,看不到国庆节活动,但是一周前看到有游行的排练,就满意了。




軍隊はヒーローです。日本とは違います。
Army is a kinda hero, different from Japan.
军队是英雄。跟日本不一样。


軍事力をアピール。
They highlight military power.
他们炫耀军事力。


SG50




練習の成果
Results of practice.
练习成果


SG50


こういうTシャツがバカ売れ。彼らは国を愛しています。
Every one buy this kind of T shirt. They loves country.
很多人买这种T恤。很多人爱国家。