1540 子規、読んでみます うさぎ 2004/02/17 00:41
ウチにもある子規句集。きちんと読んだことがありません。
久しぶりに本棚から出してみましたら
山吹の花くふ馬を叱りけり
なんてのにチェックが入っていました。
今ぱらぱらっとめくってみましたが、あの若さであれほどの病状を抱えて尚「オレオレ」的な内面の葛藤を見せないのはすごい、というか明治ってそういう時代だったのかなあ、とも思うのですが。こせこせしたところがないですよね。虚子の源泉でしょうか、やはり。
明日から「歌よみに与ふる書」と並行して子規句集も読んでみることにします。
ところで、ビートルズ連句ではご迷惑をお掛けしておりますが、このような連句の場合、アルバムの即き方というルールは暗黙にあるのでしょうか?例えば前の句が"Here,There and Everywhere"だったら次は同じRevolverからの曲は使わない、とか。あるいは、アルバムつながりでEleanor Rigbyを持ってくるとか。気になっています。
1539 子規 百花 Mail URL 2004/02/15 23:21
やっと虚子撰の子規句集を一読しました。いまごろ・ですが、ここで
御一緒しなければ、いつ読むことやら。おかげさまです。
天気さんの仰るように、辛かったですが、私は、28年の頃から面白く
なりました。なんというか、律儀な?写生から彼が脱皮していくのが目
に見えるようで、楽しかったです。そして、私もそんなふうに脱皮出来
るかもしれない、って、希望を持ちました。毎年少しでも進歩があれば、
それだけですばらしいことだと思います。生きるか死ぬかの瀬戸際にい
ないと深くなるのは難しいのかもしれないけれど、精神的にだけでもそ
の辺を目指したいと思いました。長生きしなきゃ。
1538 【子規】天気さん、ども 四童 Mail URL 2004/02/15 13:21
夏石番矢編「子規50句」(『子規解体新書』雄山閣出版・所収)のご紹介あり
がとうございます。今手許にその本がないのですが、番矢氏の選は恐ろしくバリ
エーションに富んでいて、「何でもあり」の印象を与えます。実に楽しいです。
確かに子規の句は、彼の短い生涯の全体では「何でもあり」だったのだと思い
ます。が、理論家でもある子規は、生涯をさらに短く切ったスパンのそれぞれで
は自身に「なしなし」ルールを課し、写生と出会ってからはますますその傾向を
強めていた感がありますが、いかがでしょう。
ちなみに「作句年と季語で並べられた、あの並べよう」は、虚子先生ではなく
子規がそのように並べているのです。しかも「この俳句稿はおのれの句を尽く集
め類題と為し置きて自ら閲覧のたよりとなす この集に載するもの必ずしも善し
と思ふ句に非ず」なる「ことわり書」まで残しています。
ところで、碧梧桐を一緒に読んでくれる人がいなくて困っています。よろしかっ
たらいかがですか。
1537 玉簾さん、ども 四童 Mail URL 2004/02/15 12:53
13時間くらい眠り続け今起きました。
ビートルズには「月」が出てくる歌が確かにあまりなく、カヴァー曲である
「ミスター・ムーンライト」を含めても他に「ジュリア」や「グッドナイト」の
歌詞にちょろっと出てくるくらいで、難しいですよね。これが忌野清志郎連句で
あれば全然困らないのですが…。
なんてことを玉簾さんも思ったのか、ちょっと「ジンライムのようなお月様」
(清志郎の歌のどこかに出てくる)みたいなところもあり、思案しています。
が、うん、これはこれで頂きます。
幻氷の此方彼方に立ちにけり 守 Here,There And Everywhere
家へと続く永き日の道 四童 Golden Slumbers
春炬燵猿の指もつ男ゐて 詠犬 Come Together
砂の眠りへ風のささやき うさぎ Julia
月光は真つ直ぐライムソーダ色 玉簾 Mr.Moonlight
さて、もうお一人くらい参加して頂けるとよろしいかと。
1536 えらく間抜けなタイミングですが子規。 天気 Mail URL 2004/02/14 17:56
だいぶあいだがあいてしまい、すみません。
また、せっかくのビートルズ歌仙の途中に恐縮です。
虚子編「子規句集」は半分くらい読んだところでギブアップ。最初のページから律儀に
読むものではありませんね、俳句というのは。ぱっとページをめくって、その句と出会
うのが、私の場合、最良のようです。
しかし、四童さんもすこし触れられたように、作句年と季語で並べられた、あの並べよ
うは、読み手にとってじつにハードなもので、読み進むうちに俳句がかなり嫌いになり、
じっさいある時期、句を作らなくなりました。おそるべし!虚子先生!
これはやばいと、文庫本を窓から放り捨て、間を置いて夏石番矢編「子規50句」
(『子規解体新書』雄山閣出版・所収)、これはなかなか楽しかったです。
元朝や車ときめく二重橋 子規
蛤の吐いたやうなる港かな 〃
月一輪星無数空緑なり 〃
こんな3句を挙げますが、全体として楽しい。俳句はいろいろあっていい。そう言って
くれているようで嬉しい。麻雀でいえば、おじさん向きナシナシ・ルールより、アリア
リ・リールのほうが面白いに決まっているわけで。
番矢氏の選は、称えるに値するものだと思います。また、編集者・散文作者としての
番矢氏の力量のようなものにも魅了されました。それと同時に、「よもすがら露ちる
土の凹みけり」という句に「子規の古典俳諧研究のいい余韻」を感じ取り、「柿くへば
鐘が鳴るなり法隆寺」を子規俳句の「白眉」の1つとする番矢氏には、俳句に対する
スタンスの深さ(妙な用語でしょう? でもやはりこれは深さ)を感じてしまいまし
た。柿の句を白眉とするか、否しないか。これは俳句作者を二分する試験紙のような
ものとも考えますが、いかがでしょう? 私の場合、後者。あと何十年か、この遊びを
続けると、この句の良さがわかるのかもしれません。
子規、万歳!
失礼いたしました。
あっ! 玉簾さん! どうもです。
1535 あれっ! 玉簾 Mail URL 2004/02/14 03:20
すみません、改行失敗していますね。
1534 ビートルズ連句 玉簾 Mail URL 2004/02/14 03:19
幻氷の此方彼方に立ちにけり 守 Here,There And Everywhere
家へと続く永き日の道 四童 Golden Slumbers
春炬燵猿の指もつ男ゐて 詠犬 Come Together 砂の眠りへ風のささやき うさぎ Julia
月光は真つ直ぐライムソーダ色 玉簾 Mr.Moonlight
うう、早くもGolden Slumbersを四童さんに詠まれてしまって残念。
「Golden Slumbers」ってきれいなタイトルですよね。曲も大好きです。
「Slumber」という単語の印象や響きは、とても「微睡み」に合っていて
好きな単語です。
しかし、ビートルズって月を歌った曲が極めて少ないように思います。
では、では、お捌きお願いします。
1532 うさぎさん、ども 四童 Mail URL 2004/02/13 01:03
幻氷の此方彼方に立ちにけり 守 Here,There And Everywhere
家へと続く永き日の道 四童 Golden Slumbers
春炬燵猿の指もつ男ゐて 詠犬 Come Together
砂の眠りへ風のささやき うさぎ Julia
Juliaにて頂きます。
いや、「マーマレード」で再挑戦してくるものと思い、自分でも「マーマレー
ドのやうな夕焼」とか「マーマレードの空に夢見る」とか考えていたのですが…。
Lucy in the Sky with Diamondsは面白いので、ぜひ後ろの方でうさぎさんに再
挑戦して欲しいです。
では玉簾さん、お待たせしました。月の座をお願い致します。
ちなみに掲示板の「内容」という枠の中で行を揃えても、まずうまく行きませ
ん。メモ帳などでテキストで書いてから、丸ごと「内容」にカットアンドペース
トして下さいませ。
1531 どうしてこうなっちゃうんでしょうか うさぎ 2004/02/12 17:37
前段と行を揃えているのに・・・