Kerry Clarkson の
Catch My Breathを
和訳しました。
プロフィール
年齢:38歳
出身:アメリカ
ジャンル:ポップロック
活動期間:2002-
アルバム
2003年「Thankful」
2004年「Breakaway」
2007年「My December」
2009年「All Ever Wanted」
You Tube 視聴数ランキング
2020年5月17日時点
1位Because Of You 3.6億
2位Stronger 3.5億
3位Break Away 9300万
4位Since You Been 9000万
5位Heatbeat Song 7700万
6位My Life Would Suck With out You 7600万
7位Already Gone 6500万
8位Behind The 5900万
9位Mr Know it All 5500万
10位Catch My Breath 5000万
I don't wanna be left behind
Distance was a friend of mine
遅れをとりたくないの
周りと距離をとっていたの
Catching breath in a web of lies
I've spent most of my life
息をするように嘘をついてきた
そうして過ごしてきたの
Riding waves, playing acrobat
Shadowboxing the other half
波に乗り、アクロバットな動きをしたり
自分自身にシャドーボクシングをしているの
Learning how to react
I've spent most of my time
人生のほとんどを
社会になじみかたを学んできた
★
Catching my breath, letting it go,
Turning my cheek for the sake of the show
落ち着いて、自分の在り方を考えたの
このステージは誰のためか考えなおしたの
Now that you know, this is my life,
I won't be told what's supposed to be right
いまはこれが私の人生だということをわかっているわ
こうあるべきと誰にもいわせないわ
Catch my breath, no one can hold me back,
I ain't got time for that
Catch my breath, won't let them get me down,
It's all so simple now
Addicted to the love I found
Heavy heart, now a weightless cloud
Making time for the ones that count
I'll spend the rest of my time
Laughing hard with the windows down
Leaving footprints all over town
Keeping faith, karma comes around
I will spend the rest of my life
自分の信念を貫くの
残りの人生をそれにかけるの
★
Catching my breath, letting it go,
Turning my cheek for the sake of the show
落ち着いて、自分の在り方を考えたの
このステージは誰のためか考えなおしたの
Now that you know, this is my life,
I won't be told what's supposed to be right
いまはこれが私の人生だということをわかっているわ
こうあるべきと誰にもいわせないわ
Catch my breath, no one can hold me back,
I ain't got time for that
Catch my breath, won't let them get me down,
It's all so simple now
You helped me see
The beauty in everything
すべてが美しいと
君が教えてくれたの
Catching my breath, letting it go,
Turning my cheek for the sake of the show
落ち着いて、自分の在り方を考えたの
このステージは誰のためか考えなおしたの
Now that you know, this is my life,
I won't be told what's supposed to be right
いまはこれが私の人生だということをわかっているわ
こうあるべきと誰にもいわせないわ
Catching my breath, letting it go,
Turning my cheek for the sake of the show
落ち着いて、自分の在り方を考えたの
このステージは誰のためか考えなおしたの
Now that you know, this is my life,
I won't be told what's supposed to be right
いまはこれが私の人生だということをわかっているわ
こうあるべきと誰にもいわせないわ
Catch my breath
Catch my breath, no one can hold me back,
I ain't got time for that
Catch my breath, won't let them get me down,
It's all so simple now
It's all so simple now
Catching my breath, letting it go,
Turning my cheek for the sake of the show
落ち着いて、自分の在り方を考えたの
このステージは誰のためか考えなおしたの
Now that you know, this is my life,
I won't be told what's supposed to be right
いまはこれが私の人生だということをわかっているわ
こうあるべきと誰にもいわせないわ
(Catch my breath)
Catch my breath, no one can hold me back,
I ain't got time for that
(Catch my breath)
Catch my breath (catch my breath), won't let them get me down,
It's all so simple now.