P!NKのFuckin Perfect を和訳します。
元気がもらえる曲です。
Gleeでもカバーされましたね。
Made a wrong turn once or twice
Dug my way out, blood and fire
何度かやらかして
大変な思いをして、逃げ出した
Bad decisions, that's alright
Welcome to my silly life
後悔するような決断もしたけど,それでもいい
自分で選んだ人生だから
Mistreated, misplaced, misunderstood
Miss 'No way, it's all good'
It didn't slow me down.
ひどい扱いをされて,誰もわかってくれなかった
それでも「別に。平気だよ」って気にしないでいた
そんなことで私はくじけない
Mistaken, always second guessing
Underestimated, look I'm still around
揚げ足ばかりとって見下すヤツもいたけど,
私は大丈夫
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Like you're less than fucking perfect
だからみんな,自分自身を最高の人間なんだって思おう
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
Like you're nothing, you're fucking perfect to me
何もない人間に思えても、あなたはわたしにとっては最高な人
You're so mean when you talk
About yourself. You are wrong.
自分のことになるとダメね。そんなことないよ。
Change the voices in your head
Make them like you instead.
嫌な考えを捨てて、好きな考えにしよう
So complicated,Look how big you'll make it
難しく考えずに、あなたが成し遂げたことを見て
Filled with so much hatred
Such a tired game
It's enough,
何かに怒る、そんなつまらないことやめようよ
I've done all I can think of
Chased down all my demons
See you do the same
(Ohh ohhhhhhh)
悪い考えをまとめて、いいことに変えるのよ
私もできた。あなたもできるはず
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Like you're less than fucking perfect
だからみんな,自分自身を最高の人間なんだって思おう
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
Like you're nothing, you're fucking perfect to me
何もない人間に思えても、あなたはわたしにとっては最高な人
The whole world stares while I swallow the fear
The only thing I should be drinking is an ice cold beer
So cool in lying and we tried, tried, tried
周りは私が脅威に直面しているのをみてるのを楽しんでいる。
冷えたビール飲んで落ち着いて、何度も挑戦ね。
But we try too hard, it's a waste of my time.
Don’t looking for the critics, cause they're everywhere
They don't like my genes, they don't get my hair
Strange ourselves and we do it all the time
Why do we do that, why do I do that (why do I do that)?
必死に頑張っている私たちに彼らは時間の無駄といってくる。
あらさがししかしないどこにでもいるやつらの相手しても仕方がないわ、嫉妬してるだけだから
なぜそんなことされるのかしら?
(Yeah!)
I'm Pretty, pretty, pretty
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Like you're less than fucking perfect
だからみんな,自分自身を最高の人間なんだって思おう
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
Like you're nothing, you're fucking perfect to me
何もない人間に思えても、あなたはわたしにとっては最高な人
(You're perfect, you're perfect)
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Like you're less than fucking perfect
だからみんな,自分自身を最高の人間なんだって思おう
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
Like you're nothing, you're fucking perfect to me
何もない人間に思えても、あなたはわたしにとっては最高な人