Now, I know that I can’t make you stay

もうわかったよ、君を止められないって

But where’s your heart?
But where’s your heart?
But where’s your…

でも、君の心はどこに向かうの?

And I know there’s nothing I can say

わかったよ、何を言っても無駄だね

To change that part
To change that part
To change…

変えようとしても

 

So many bright lights, they cast a shadow

あまりに眩い光は、濃い影を作ってしまうけど

But can I speak?

話していいかな
Well, is it hard understanding I’m incomplete?

僕が不完全だって事、わからない?

A life that’s so demanding, I get so weak

求められるばかりの人生に、疲れ切っている

A love that’s so demanding, I can’t speak
求められるばかりの愛に、何もいえない

 

I am not afraid to keep on living

ありのままでいくことをを恐れない
I am not afraid to walk this world, alone

わが道でいくことを恐れない
Honey, if you stay, I’ll be forgiven

ねぇ、君がいてくれるなら、許される気がする

Nothing you can say can stop me going home

君が何も言わなくても、僕は 君の元に戻る

 

Can you see, my eyes are shining bright

わかるかい? 僕の目は輝いている

‘Cause I’m out here, on the other side Of a jet black hotel mirror, and I’m so weak

僕は君がいるホテルの真っ黒い鏡の向こう側にいて、弱り切っている

Is it hard understanding I’m incomplete?

僕が不完全だって事、わからない?

A love that’s so demanding, I get weak

求められるばかりの愛が、僕を弱らせる

 

I am not afraid to keep on living

ありのままでいくことをを恐れない
I am not afraid to walk this world, alone

わが道でいくことを恐れない
Honey, if you stay, I’ll be forgiven

ねぇ、君がいてくれるなら、許される気がする

Nothing you can say can stop me going home

君が何も言わなくても、僕は 君の元に戻る

(×2)

 

These bright lights have always blinded me
These bright lights have always blinded me
I say

まぶしい光が、いつも僕の目をくらませる そうさ

 

I see you lying next to me

隣にいる君を見ている

With words I thought I’d never speak

話すまいと思っていた言葉を話して。

Awake and unafraid

目を覚まそう、恐れずに

Asleep or dead
眠りからでも、死からでも

 

(How can I see, I see you lying)
‘Cause I see you lying next to me

(君を、どうして僕は見ていられるんだ?)
隣に横たわる君を見ているから

(How can I see, I see you lying)
With words I thought I’d never speak

(君を、どうして僕は見ていられるんだ?)

話すまいと思っていた言葉を話して。

(How can I see, I see you lying)
Awake and unafraid

(君を、どうして僕は見ていられるんだ?)

目を覚まそう、恐れずに

(How can I see, I see you lying)
Asleep or dead

(君を、どうして僕は見ていられるんだ?)
眠りからでも、死からでも

 

Cause I see you lying next to me

君を見ているんだ

With words I thought I’d never speak

話すまいと思っていた言葉を話して。

Awake and unafraid

目を覚まそう、恐れずに

Asleep or dead

眠りからでも、死からでも

(×2)

 

I am not afraid to keep on living

ありのままでいくことをを恐れない
I am not afraid to walk this world, alone

わが道でいくことを恐れない
Honey, if you stay, I’ll be forgiven

ねぇ、君がいてくれるなら、許される気がする

Nothing you can say can stop me going home

君が何も言わなくても、僕は 君の元に戻る

(×3)