The Washington Postの英語の記事「Coroner says Whitney Houston died from drowning, but cocaine and heart disease contributed(ホイットニー・ヒューストンは溺死したと検視官は語った。でも、コカインと心臓病も原因のひとつだ)」の冒頭部分を翻訳しました。感想をいただければ幸いです。

WPの記事のURL:http://www.washingtonpost.com/national/coroner-says-whitney-houston-died-from-drowning-but-cocaine-and-heart-disease-contributed/2012/03/22/gIQAtalFUS_story.html

--------------------
Coroner says Whitney Houston died from drowning, but cocaine and heart disease contributed
ホイットニー・ヒューストンは溺死したと検視官は語った。でも、コカインと心臓病も原因のひとつだ
----------
ロサンゼルス発:ホイットニー・ヒューストンはホテルのバスタブで溺死した時、体内からドラッグが検出されたコカインの慢性使用者だったと、検視官は木曜日に心臓病も死因のひとつだったと注記した剖検所見を発表し語った。

この発表でグラミー賞の前夜の2月11日に亡くなったグラミー賞受賞歌手の死因についての何週間にも渡る憶測に終止符がうたれた。

ヒューストンはビバリーヒルトンホテルの部屋でバスタブに沈んでいるところを発見され、その死は事故だと判断された。処方薬の瓶がいくつか部屋で発見されたが、過剰な量はなかったと検視官は語った。

「毒物検査の結果を知り気持ちが沈んだが、今は発表があったことを好ましく思う」と歌手の義理の妹でマネージャーのパトリシア・ヒューストンはAP通信社に文書で声明を送った。

・・・・・・・・・・
--------------------