方言はむつかしい? | セガーレ・コタ&ボン日記

方言はむつかしい?

コタを連れ、三重県の実家に帰省した時のこと。


ばあばが作ってくれたご飯をみんなで食べることになりました。


ばあばが、あれこれ勧めてくれるのに、コタはなかなか食べようとしません。

ハハ「コタ?どうしたん?早よ食べようよ」

コタ「だってぇ(´3`)ばあばが…食べたらダメっていうもん」

ハハ「へっ?ダメ?何でー?さっきから食べてって言うてるやん」

コタ「えー!?だってぇビックリマーク食べようかな?って思ったら、食べない、食べないって言うやんかプンプン


と…ここまで言われて気が付きましたひらめき電球


三重県の実家の方では

「○○しなさい」とか「○○しましょう」いうのを

「○○しなーいアップ」と言います。←語尾あげて発音します

文字で表すのは難しいですが、
否定の意味の
「○○しないダウン」とは発音が違うんです。


で、ばあばは
食事が始まってから、コタに対してずっと

「コタちゃん、これ食べなーいアップこれも食べなーいアップ」を連呼してたわけで…


コタとしては
(初めて耳にするイントネーションではあるけど『○○しない=否定』だと判断)

一品一品ばあばに
「これ食べない」と言われ続け、
「じゃ何を食べればいいのよぅ?しょぼん」と思ったそうなガーン


その後
えーっと?こういう時、大阪弁だと何て言うのかなぁ?
「これ食べーな」かな?

などと…
コタには説明というか通訳をしながら、食事をしました。


( ̄~ ̄;)うーん
方言って難しいです。


おわり。