3回目の課題が戻ってきました
センテンスの前後が逆というか、スムーズじゃない感じを
指摘されたり、基本的なルールの失念などがありました
うーむ
難しい!
自分ではじっくり考えたつもりでも
独りよがりな場合もありますねえ
確かに、指摘されたとおりに直すと、スッキリして読みやすいんですよ
短い時間で読む字幕だから
すっきり、スムーズが大事ですもんね
ストレスフリーな字幕、が望ましい
高校生たちがそれぞれ個性があって可愛いので
楽しく訳せています
このコースに入ってから、まだA評価は一度もいただいておりませんので
いつかAをとりたいものです
ちなみにAとは、プロとして仕事ができるであろう、というレベルのことだそう
このコースの最後には、有終の美でとりたいわっ