英語を勉強しなくっちゃー・・・
というわけで、いってきました。
その名も。
「オバマ・イングリッシュ」
うーん、あのフレーズってこういう意味だったんだー
と常々感心してしまいます。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours,
"We are not enemies, but friends…though passion may have strained it must not break our bonds of affection."
a href="http://blog.livedoor.jp/dankogai/archives/51134807.html" target="_blank">
わたしたちは敵ではない、友人な<のだ。情熱は異なれど、愛情で結ばれた絆を断ち切ってはならない
http://blog.livedoor.jp/dankogai/archives/51134807.html
・・・この下りにじーんときました。
というわけで、いってきました。
その名も。
「オバマ・イングリッシュ」
うーん、あのフレーズってこういう意味だったんだー
と常々感心してしまいます。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours,
"We are not enemies, but friends…though passion may have strained it must not break our bonds of affection."
a href="http://blog.livedoor.jp/dankogai/archives/51134807.html" target="_blank">
わたしたちは敵ではない、友人な<のだ。情熱は異なれど、愛情で結ばれた絆を断ち切ってはならない
http://blog.livedoor.jp/dankogai/archives/51134807.html
・・・この下りにじーんときました。