Hmm... -4ページ目

Hmm...

『Scarlett Johansson』スカーレット・ヨハンソンが好きすぎて。
『JoJo』荒木飛呂彦はスタンド使いらしい。
『English』英語を勉強していることを忘れないために。
『Diary』日々を大切に過ごすために。

I caught a cold last night, and had a slight fever. But I have recovered my health already. I'm tough and still young!

昨晩、急に身体がだるくなって帰ったら熱が出てました。
朝起きたときもちょっと嫌な感じだったけど
市販の薬を飲んだらあ~ら不思議。
すっかり良くなりました。
回復が早いってことは、まだまだ若いってことだな。
ウッシッシ。

◎メモ
病気から回復する
recover from illness.
recuperate from illness.
どっちでも良いみたい。
I watched the game of soccer "Japan vs Syria" on TV yesterday.The game was a preliminary of London Olympic. Japan lost the game... I hope they can win the rest of games.

サッカーオリンピック代表が昨日シリアに負けました。
これで日本は自力で予選突破を決めることができなくなり
シリアがどこかに負けるのを祈るしかない。

試合終了間際、引き分けでも良いと思った日本と
勝たなきゃいけないと思ったシリアとの差かな。
気持ちって大事だね。あらためて。
I got a education benefit today.
I had studied English at GABA for one year. 
I will continue to study English from now on.

昨年、本格的に英語の勉強を始めたいと思い
教育訓練制度を使って1年間GABAに通いました。
まだまだ全然足りないので、これからも継続して
勉強していきます!(強い意志)

◎メモ
be going toとwillの使い分け

be going to
「~に向かって進んでいる最中だ」の意味がある。
あらかじめ決めた計画や目的に向けて進んでいるニュアンス。

will
1) 主語の意志 
willに明確な意味があるため「I'll」と短縮しない。
2) 単純未来 時間の経過とともに自然となるニュアンス。
willに強調がなく「I'll」と短縮される。

○ I'm going to be a doctor in the future.
(医者になることへ向けて進んでいる)
○ I will be a doctor in the future.
(医者になってやるぞ)
○ I'll be a doctor in the future.
(親が医者だから自然と医者になるのさ)

このへんの使い分け次第で伝わり方違うんですね。難しい。
下記のページ参照。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1010712320

I really like Song Kang Ho. He is a famous Korean actor. His new movie is released in March in Japan ! I'm looking forward to seeing it !

ソン・ガンホの新作が3月に日本公開!
予告編をみると、かなりテンションが上がってくる。
その頃は仕事落ち着いてると良いな。
http://www.aoi-shio.com/top.html

◎メモ
楽しみだな
I' m looking forward to 名詞/動詞の-ing形
I can't wait for 名詞
I can't wait to 動詞の原型
Today is the opening day of TORIYASU. It is my friend's Yakitori bar in Fukuoka. Good luck,Yasu! Enjoy your work!

今日福岡の友達が焼き鳥屋をオープンする。
不安と期待でちょっと緊張しているみたいだけど、成功して欲しい。
また福岡へ遊びに行く楽しみが増えた。
ヤス頑張れ!

◎メモ
「頑張れ」を英語で
1) Go for it !
   掛け声みたいな表現。
  「力を入れて一生懸命やりなさい」
2) Come on, Dig in ! You can do it !
   "Go for it ! "よりちょっと相手が苦しいんでいるかなと言う時に使う。
  "Dig in"は「しっつかりしなさい」いった意味。
3) Hang in there ! Don't give up !
   "Come on, Dig in ! "よりも相手が本当に苦しい時に使う。もうダメだなと言う時。
   "Hang in" は「ぶらさげる」とか「ぎりぎり」と言う意味。
4) Good Luck !
   「うまくいくように」と願う時に使う。
   Ex. Good luck on your_______________.
5) Have a good day ! / Have a good time !
   本当に軽い感じの「頑張ってね」。別れの挨拶みたいな感じで使う。
   Ex. Have a good day at ______________________.(work, school etc )

※下記サイト参照
http://blogs.itmedia.co.jp/yohei/2007/10/post_bc44.html