にゃんにゃーん | 山川ひろみオフィシャルブログ「ひとりごと」Powered by Ameba
山川ひろみのひとりごと-090224_190005_ed.jpg
最近、ガブリエル セヴィンの

『失くした記憶の物語』を読み始めたんですが、

私、実は海外作家の小説もあんまり読まないんですっ。

海外ものの恋愛小説なんて、特に読まない。

なぜかというと、翻訳家で表現(や面白さ)が左右されるからです。

なんか違和感を覚える文章になってることも多いし、

そのうえ恋愛になると、感覚が違うから感情移入しづらい…(´・ω・`)


一回どうしてもモヤモヤした本にあたって、

原文を辞書ひきながら読んでみたら、

自分ならこう訳すのになぁ…って感じた文が多かったんです。

それから英文学の翻訳にとてもハマって

翻訳家に興味を持った時期がありました。






…この間はカウンセラーだったのに、今度は翻訳家かい!

って思いました?(笑)

私、なりたい職業がいっぱいあるんですよ☆

カウンセラーや翻訳家もそうだし、

弁護士、カフェオーナー、作家、ライター、ピアニスト、お嫁さん(笑)

それを全部叶えられるかな、って思ったのが

女優を目指すようになったきっかけの一つでもありますo(^-^)o






でも、海外ドラマは結構好きです!

フルハウスとか、ERとか、Xファイルとか…

特にコメディーは海外ドラマの方が断然おもしろいと思います。

すばらしいテンポの良さや、皮肉っぽい笑いとか全部含めて(≧ω≦)

笑いはテンポが重要だって、

去年出演した舞台の演出家さんがよくおっしゃってましたけど

面白いものを見た後もつまらないものを見た後も、

ほんとにその通りだなぁと感じます。。






そういえば、最近「ナイツ」っていう芸人さんが結構好きです。

去年中野腐女子のライブで初めて拝見したんですけど

あの流れるようにボケてツッコむ漫才がとても好きです!

ライブで見たのはミスチルのネタだったんですけど、面白かったなぁ~♪

お笑いは、見た目や行動で笑わせる芸とか、

一発芸や下品過ぎる下ネタは好きじゃないです。

そういえば最近ミスチルのHANABIを聴きまくってます(^^)♪

もう一回 もう一回~♪






なにか検定受けたいな~っ。