NHKテレビで放送中の英会話番組から

【フィーリングリッシュ】を紹介します。

 

英語のネイティブスピーカーの

会話1億語以上のデータベースから

上位の【推しフレーズ】を挙げ

この【推しフレーズ】に込められている

【英語のキモチ】を紹介しています。

 

 

130 things like…

  (1) 「そういうものは…」と言いたいときの

        things like that

      [ 知人に招待された現代アートの展覧会に

        ついて話しています ]

  A: Are you bringing anyone to the exhibition?

     ( 展覧会に誰かを連れて行くつもりなの? )

  B: Nope. ( いや )

  A: Why don’t you invite your coworker, 

      Shawn?

     ( 同僚のショーンを誘ってみたらどう? )

  B: I don’t know. ( どうだろう )

     He doesn’t like things like that.

     ( 彼はそういうのは好きじゃないから )

  A: Like what? ( 例えば? )

  B: You know, fancy events.

     ( 高級なイベントとか )

     He only wears a suit at work.

     ( 彼はスーツを着るのは仕事中だけなの )

  A: Well, what does he like? 

     ( じゃあ、彼は何が好きなの? )

  B: Karaoke. ( カラオケよ )

 

 

  (2)「…やなんか」と具体例を挙げたいとき

      [ 友人の誕生日パーティーの準備中です ]

  C: Can you go to the store and buy

      some things?

     ( 店に行って何か買ってきてくれない? )

  D: Sure!  Like what? ( いいよ、例えば? )

  C: You know, birthday stuff. 

     ( 誕生日グッズよ )

     Things like party hats, paper plates 

    and napkins.

     ( 帽子とか、紙皿とかナプキンとか )

  D: Gotcha.  Plastic cups,…disco ball…

     ( わかった。プラスチックカップに

       ディスコボールに… )

  C: Wait.  A disco ball? 

     ( 待って! ディスコボールって? )

  D: It’s not a party without a disco ball.

     ( ディスコボールがなきゃ、パーティー

       じゃないよ)

 

 

131  I was thinking…

  (1) 「あのさ…しない?」と提案したいときの 

        I was thinking. Let’s…

      [ Bが旅行のパンフレットを見ていると

        Aが仕事から戻ってきました ]

  A: Hey, what’s up? ( ねぇ、何してるの? )

  B: I was thinking.  Let’s take a short trip. 

     ( あのさ、ちょっと旅行に出かけようよ )

  A: Where to? ( どこへ? )

  B: I don’t know.  I just want to get away. 

     ( まだ決めてないけど、ただ逃げ出したくて )

  A: How about up north? ( 北の方はどう? )

      We can go to my family’s cabin. 

     ( うちの山小屋に行けるよ )

  B: That’s perfect! ( それ、いいね! ) 

      It’s so cozy in winter. 

     ( 冬はすごく居心地がいいもんね )

 

 

  (2)「ねぇ、考えたんだけど…」と少し大切な話を

         切り出すときの I was thinking … maybe…

      [ ショッピングを楽しんでいた2人。

       Cはいつものカフェでまったりするつもり

       でしたが… ]

  C: Let’s go to the café. 

     ( カフェに行こうよ )

  D: I was thinking…maybe we could go 

     somewhere else.

     ( ねぇ、考えたんだけど、別の場所に行くのは

       どう? )

  C: What?  Like a different café? 

     ( え!? ちがうカフェに? )

  D: Yeah. 

  C: But…it’s our café.  We always go there!

     ( でも、私たちのカフェは? いつもそこに行く

       じゃない? )

  D: Exactly!  Change can be good. 

     ( そうだけど、変えるのもいいかも )

  C: Fine.  Just this once! 

     ( わかった。今回だけね )

  D: Great!  You’re very brave. 

     ( いいねぇ、勇敢ね! )

  C: Um…huh. ( う、うん ) 

 

132  It seems to be…

  (1) 人にとって「…のようだ」と言いたいとき

      [ 2人は友だちのグレッグがスポーツジムに

        転職した話をしています ]

  A: Did you hear about Greg’s new job?

     ( グレッグの新しい仕事のこと聞いた? )

  B: It seems to be a good fit for him.

     ( ぴったりの仕事みたいだね )

  A: I don’t know. ( どうかな )

  B: Why not? ( どうして? ) 

      He loves going to the gym. 

     ( ジムに行くの大好きだよね )

  A: Exactly.  Would you want to go into 

     work on your days off?

     ( そう。休日に職場に行きたいって思う? )

  B: Oh, I see. ( なるほどね ) 

 

 

  (2) モノについて「なんか…したっぽい」と

       言いたいとき

      [ 休憩室にあるコーヒーマシンが調子悪い

       ようです ]

  C: What’s wrong with the coffee machine?

     ( コーヒーマシン、どうかしたの? )

  D: It seems to be broken.

     ( 壊れたみたいなんだ )

  C: What?  No coffee?!  This is a nightmare!

     ( 何だって? コーヒー飲めないの? 

       これは悪夢だ! )

  D: Relax. ( まぁ、落ちついて )

  C: Don’t tell me to relax! 

     ( 落ち着けなんて言わないでくれよ )  

      What are we going to do? 

     ( 僕たちはどうすればいいんだ? )

  D: I’ll just run to the café downstairs. 

     ( 下のカフェに行くわ )

  C: Oh…right.  Sorry.  I panicked. 

     ( そうか、ごめんね、パニックになっ

       ちゃった )

 

 

 

つづきます。