(原文)A frozen feline is thawed out after she was found in a snowbank.

(訳)雪の吹きだまりの中で発見された猫は、暖められて元気になった。

 


thaw の意味 


リンク

snowbank
雪の吹きだまり

(*´Д`) softbank ではない(笑)

 


(原文)Fluffy the cat was literally dethawed after she was found buried in snow, her fur matted in ice.

(訳)「ふわふわ」という名前の猫が、雪に埋もれて、毛皮が氷漬けになっていた。
その猫は、文字通り「解凍」されて、毛皮は柔らかくなった。


【英語スラング】literallyには「ガチで」という意味がある
 ↓
リンク

 


(原文)Her owners discovered her buried in the snow near their Kalispell, Montana, home on January 31.

(訳)飼い主は、1月31日にるモンタナ州カリスペルの自宅近くで、雪に埋もれた猫を発見した。

カリスペル (英: Kalispell) は、
アメリカ合衆国モンタナ州北西部にある都市。
フラットヘッド郡に属し、同郡の郡庁所在地。

 


(原文)They rushed her to the Animal Clinic of Kalispell just in time.

(訳)急いでカリスペルの動物病院に連れて行き、なんとか間に合って、猫は一命をとりとめた。

On timeと Just in time は同じ意味でしょうか?
(ベストアンサー)
「間に合った」という意味ではほぼ同じですが、微妙な違いがあります。
On timeは、時刻通りの電車に「間に合った」。
Just in timeは、予定されていないことに「ぎりぎり間に合う」

 


(原文)When she got to the clinic, her temperature was below 90°F, said Dr. Jevon Clark.

(訳)「動物病院に着いたとき、猫の体温は華氏90度以下でした」と獣医のジェイボン・クラークは言った。

 


(原文)A normal temperature for a cat is around 100°-102°F.

(訳)猫の通常の体温は、華氏100度から102度あたりです。

 

 


(原文)She was so cold the staff struggled to get an IV in her right away.

(訳)猫は氷漬けだったので、静脈注射を打つのは難しかった。

IV
静脈注射
”IV”は
intravenous injectionを略した言葉

 


(原文)"They used a few different methods to raise her body temperature: warm water, hair dryers, heated towels.

(訳)そこで、猫の体温を上げるために別の方法を使った。温水、ヘアドライヤー、温めたタオル。

 


(原文)Fluffy spent one night in the ER before returning home with her owners.

(訳)猫は一晩入院して、翌日、飼い主に連れられて帰宅した。

ER(読み)イーアール
イー‐アール【ER】[emergency room]
《emergency room》救急患者を受け入れて治療する設備のある施設・部屋。救急治療室。救急救命室。緊急救命室。救命救急室。

 


(原文)The 3-year-old cat was mostly an outdoor cat that the owners "acquired" when they moved into their new home.

(訳)その3歳の猫は、飼い主が今の家に引っ越してきた時に拾った猫で、主に屋外で飼っていました。

 


(原文)Because the owners weren't home at the time, they aren't positive how Fluffy got stuck in the snow.

(訳)飼い主は外出中だったので、猫がどのようにして雪に埋まったのか、よくわかりません。

 


(原文)The clinic said there were some signs of injury and they believe she couldn't get to her "warm spot."

(訳)獣医によれば、猫に怪我をしたあとがあったので、それが原因で、猫は雪の中から脱出することができなかったのかもしれません。