こんにちは


この曲は ジョン・レノンの 1971年の作品です。音譜

作詞 作曲 ジョン・レノン





今年で ジョン・レノンが亡くなってから 30年が経ちました。

日本でも 追悼ライブなどが 盛大に行われましたね。

この曲も ラジオなどで 盛んに流されました。

本当にすばらしい クリスマスソングですね。星





タイトルには War Is Over の副題がついています。

これは 主に ベトナム戦争の 終結を意味しています。

戦争が終わって 本当にいいクリスマスが来て

そして いい新年がやってくるという歌詞ですね。






しかし この曲がリリースされた時は まだ終戦ではありませんでした。

アメリカが ベトナムから撤退したのは 2年後の1973年でした。

戦争が終結したのは さらにその後の 1975年でしたね。

もし私たちが 終戦を望めば 戦争は終わるという 歌詞の意味でした。








歌詞編

広告を消すには 広告右上の☓印をクリックして下さい




歌詞の内容は音譜



そう 今日はクリスマスクリスマスツリー

あなたは (今年) なにができたかな?

一年が終わり 新たな年が始まる



クリスマスだから 楽しく過ごしてほしい
 
身近な人 愛しい人 老いも 若きも



心から メリークリスマス・・・そしていい新年を

いい年を願おう 不安のない年を



クリスマスは 弱い者 強い者のため

富める者 貧しきもの たちのためにあり

黒人(アフリカ系) 白人(ヨーロッパ系)

黄色(アジア系)人種  赤色(アメリカ系)人種のためにある

(つまり 人類すべてのために)




道のりは長くても

すべての争いを やめようではないか・・・






そして 繰り返されるフレーズがあります

War is over・・・If you want it・・・

争いは 終わる  あなたが望めば・・・



さまざまな 争いを止めて いいクリスマス いい新年を迎えようという

ジョン・レノンの 平和へのメッセージがあふれていますね。星











みなさま いいクリスマスを お過ごしくださいね。(^-^)クリスマスツリーキラキラ