こんにちは!
MIEKOです。
安曇野に住む友人が、住まい近くの森の再生と、人のためのリトリートセンターを創設する、という長年持ち続けていたヴィジョンを実現するための、セレモニーを行った。
そのセレモニーにお声がけをいただき、参加した。
5年前に、受け取っていたヴィジョン通りの宅地を手に入れて(まあまあ驚く展開での購入に至るストーリー)、ご夫婦で念願のログハウスを建て、温め続けていた思いをいよいよ形にする時が来たみたい。
奉納舞をした5人の仲間が集った。
現状は、荒れた森🌳
しかも、所有しているのはそのご夫婦ではない。
けれども、はっきりとしたヴィジョンを受け取っているので、実現していくのだろう。
行動を起こしていくのは、人間しかできないこと。
そのために、まずはご挨拶して森に入る。風がおこり、鳥たちが囀り、異次元のように時が止まるような感覚。
事前にご本人が受け取っているヴィジョンを共有してくれて。
今日は、森に対して意宣りを行い、ネイティブ・アメリカンのナバホ族に伝わる詩を朗読してくれた。
In Beauty I Walk
In beauty may I walk
All day long may I walk
Through the returning seasons may I walk
Beautifully will I possess again
Beautifully birds
Beautifully butterflies
On the trail marked with pollen may I walk
With grasshoppers about my feet may I walk
With dew around my feet may I walk
With beauty before me may I walk
With beauty behind me may I walk
With beauty above me may I walk
With beauty all around me may I walk
In old age, wandering on a trail of beauty, lively
In old age, wandering on a trail of beauty, living again
It is finished in beauty
It is finished in beauty
美の中を 私は歩む
美を前に抱いて 私は歩む
美を背に受けて 私は歩む
美を上に感じて 私は歩む
美に包まれて 私は歩む
すべては 美のうちに終わる
すべては 美のうちに完成する
ナバホ族に伝わる祈りの詩です。私たちは「美」に囲まれて生きていることを祝福する詩ですが、ここでいう「美」とは、外的な美さよりも、調和や秩序、健康や幸せなどを差します。内なる調和、他との調和、自然との調和を奏でることで、日々を平穏と喜びで満たしていく生き方を謳っています。
彼女は自然豊かな海外での暮らしが長く、今は通訳翻訳のお仕事をされている。
その後、ひふみ祝詞を全員で奏上して、そよご(長野では榊の代わりに神棚に供える常緑樹の枝)で、聖水を森に撒いた。舞いながら。歌いながら。
別の友人宅に移動してみんなで持ち寄りランチ♪












