まだ、情報の整理ができていませんので、ダラダラと書き綴り、
日々内容を書き換え、よりよいものにしていこうと思います。

 

 

英語長文を効率的に読む

『スピードリーディング』とは?

 

 

それは、『スラッシュ和訳』です。

 

 

スラッシュ和訳(スラッシュ わやく)とは、

英語のリスニング力向上のために用いられる、英語の文章をスラッシュで区切られた意味ごとに和訳する方法です。

 

 

 

スラッシュ和訳のやり方とは?

 

 

スラッシュ訳の例として、次の文があります。

主語+述語+目的語などの文節ごとにスラッシュを入れます。

これにより、英語の語順に沿って文章を理解することができます。

 

 

原文:

"I want to buy a book."

スラッシュ訳:

"I want to buy / a book."

"私は買いたいです。/ 本を "

 

 

原文:

“I have a pen and a pencil.”

スラッシュ訳:

“I have / a pen / and / a pencil.”

"私は持っています。/ ペンを / そして / 鉛筆を "

 

 

スラッシュ和訳は、特定の文脈でより正確な翻訳を表現するために使用されます。

また、複数の意味を持つ単語や、相反する意味を持つ語彙を翻訳する際にも役立ちます。

 

 

 

 

スラッシュ訳のメリットとは?

 

 

1.読解スピードが格段に上がる

英文の読解スピードが格段に上がることが挙げられます。

スラッシュ訳は英語を語順通りに理解するため、長い英文も訓練で返り読みをしなくなり、また読む速度も劇的に改善することが可能です。

 

2.英語の文法理解力が向上します。

スラッシュ訳は英語を語順通りに理解するために使われ、英文を音読しながら、その意味を口頭で和訳することで、英語の文法理解力が向上します。

 

3.英語の文章をより深く理解することができます。

スラッシュで区切られた各意味の文脈を考慮しながら、正確な和訳を行うことで、英語の文章をより深く理解することができます。

 

4.英語の長文読解の総合能力が向上します。

読解スピードが上がり、文法理解力も向上し、内容を深く理解できるためです。

 

 

5.スピーキング力、コミュニケーション能力を向上します。

さらに、英語の文章の構造や文脈をより深く理解することができるため、英語のスピーキング力、コミュニケーション能力を向上させるのにも役立ちます。

 

 

 

 

スラッシュ訳のデメリットとは?

 

日本語の語順と少し異なるため、スラッシュ和訳は文章の読みやすさに欠けます。

そのため、学習初期は混乱を招く可能性があります。

 

また、主語、述語、目的語等の文節に分ける能力が必要になります。

 

 

 

しかし、

スラッシュ和訳から

逃げてしまっては、

英語の成績は絶対に上がりません。

 

 

しかし、デメリットがあるからと、このスラッシュ和訳から逃げてしまっては、英語の成績は上がりません。

 

また、スラッシュ和訳で勉強しないこと自体がデメリットなのです。

 

やりたい勉強、やりやすい勉強ではなく、必要な勉強、成績が上がる勉強をやらなければいけません。

 

 

 

学習相談はこちら


Mail
yaei.sadakata@gmail.com
LINE:
https://line.me/ti/p/V4wbvZcBYA