昨日、食事中に 旦那さんの携帯が鳴った。


なぜか、いつも、外食とか、遊びに出かけたりとか、一緒に食事してる時とか、


ボォ~としてる時は鳴らない携帯が


一緒に何かしてる時を見計らったように、鳴るんだぁ。


嫌そうに、旦那さん、無視してたけど、また数分後鳴る。


仕方なく出たら、仕事の話だったみたいで、英語で話している。


そのうち、〇〇〇円って数字、金額になったら、日本語。


私と、息子は顔を見合わせはてなマークはてなマークはてなマーク


Ok大丈夫・・・。~~~とまた英語。


また、日本語


また英語


一体誰と話してるんだぁ~。


TELを終えた旦那さん。


「日本に住んでる外人と、仕事の話する時は 金額は日本語の方が便利で、間違いないからね」


でも、たまに自分の国の人と話してて、相槌とか、とっさの時は英語や母国語でなく、


日本語が出てて気が付かない事も増えてきた。にひひ


そうだよね。


我が家では、完璧に日本語生活。


夢も、最近は日本語で見てるらしいもん。




最近困った事が・・・。


なぜか、我が家の電話(私の実家の母とか、勧誘の電話しかかからないのに)に


教えていないはずの、外人さんから、かかってくる。


それも、旦那さんのいないときに限って。


私は、いつも、パニック叫び


何言ってるのか、わかんないよ~。


掛けなおしてくださいの、言葉もとっさに出てこないし、


I don't speak english

I don't undersutand english (単語あってるかなぁ?)


のみ繰り返しても、相手は延々話掛けてくる。


もう止めて~。


そんな時、高校生の息子もいない。


プリーズ コール アゲイン 


単語を並べてみた。


そしたら、しばらくして、相手はOK OK Bye って電話を切ってくれるが。


自宅に掛けて来るなぁ~。


通じないと思ったら、すぐ切ってくれ~。


と、毎回思う、私でした。


共通語は日本は、日本語なんだ~。


日本語話してよ。


話せない方は、直携帯にしてよ~。



と、毎回、泣きそうな顔で、旦那さんに訴える共通語=日本語オンリーの私でした。