韓国海苔は冷やすべきか、冷やさざるべきか | ヒビノタネ ★ 旅と食べまきとアートな毎日

ヒビノタネ ★ 旅と食べまきとアートな毎日

万年英語勉強中なダメ女ですが、旅が好き!今は食べまきにハマり中でアボカドやらパイナップルやら栽培してます!相棒はシュナウザーのハカセ。

韓国人から韓国みやげで韓国海苔をいただきました。
日本語はもちろん、中国語、英語表記もなし
完全なるハングル

$ヒビノタネ-2013.4.22 ハングル表記の韓国海苔


・・・読めぬ。( ´(ェ)`)


チャメプン
・チェレクァンチョンキム
・シンアントルキム
    :
    :
ぐはっ! もう無理
たぶん右側は原材料が書いてあるのよね


たとえ字がまったく読めなくとも、
インド人のカレーとか
日本人の握るお寿司とか
本場の人が作ったり選んだものはハズレなしだろう!と期待してしまう


海苔にハズレがあるのかわかんないけど。
あら、そういえば、こういうハズレならあったわね・・・


でも今度のはそんな失敗はないはず!
だって、どれがいいかわからずに買う観光客とは違うもの!
本場の人だもの!
っていうかパッケージ透明だもの!

なんかデッカいし!∑(゚Д゚)
こんなのり巻きサイズの韓国海苔ははじめて。


そして、つめたい。


ねーねー、
海苔って冷蔵庫で保存するものなの??



うち常温保存だったんだけど今まで ( ̄ω ̄ i)
乾燥ワカメとかと一緒にしまってたんだけど。

韓国海苔は塩や油がついてるから?
それとも海苔全般は冷やしとくものだったのか?


こういうのって育った家がおのずとデフォルトになってるから
オトナになって違うことに気づくとけっこうビックリするよね。

米びつが冷蔵庫に入ってるのとか

お味噌汁の具にレタスとか

これまでも驚かされたこと数知れず。
今回めでたくそこに「海苔の保存方法」が新たに加わりましたわ

人生、日々これ勉強なり。


にほんブログ村 その他日記ブログへ
↑ あなたのポチっとが励みになります ↑