ジンオウガ撃破!の報告と色々な文化と言葉の考察
たいそうなタイトルですが、何の事はありませんただのモンハン3rd進捗と戯言です。
電撃を自在に操る大型モンスター「ジンオウガ」撃破しました!
※以下、若干のネタバレ含むんで気になる方は、村長クエストのジンオウガを倒してから読んでね!
初見でしたが、回復薬関係を使い果たし、総力戦で挑んだ結果満身創痍の状態で撃破!
達成感あります!※砥石はいつも20個持って行きます。武器研げなくなると心が折れるので・・・。
いつもの様に報酬を頂いて村へ戻ると何か様子がいつもと違う・・・。
村の人達も今回ハントしたジンオウガに悩まされていたそうで、ハンターさん英雄扱いです。
しかし今回のモンハンはジャパニーズテイストですなぁ。温泉に花火に祭!日本サイコー!!
で、しばらくするとこんな画面が。
ありゃ、もうエンディングだし!はやっ!
総プレイ時間をみてみると30時間少し。
ちょくちょくだけど結構やってたみたいね。
まあ、まだまだハンティング生活は終わりません。むしろここからですね。
何せワタクシのシリーズの平均プレイ時間は400時間程度。10分の1にも満たしていません。
今後もちょくちょく更新してお気に入りの装備でも揃えるとしますか。
※あとで振り返ると現実世界には何も残らなく、一瞬むなしくなる時がありますが、いいんです!これも立派な息抜きですからっ!
ところで、今回倒したモンスター「ジンオウガ」というネーミング。なーんかポケモンとかに出てきそうな名前じゃないですか?いや、ポケモンやったこと無いんで良くは知らないんですが、あくまでイメージですよ。
いつもよりちょっと軽い感じが・・・。
モンハンの大型モンスターと言えば「リオレウス」(英語、ギリシャ系?)「ラオシャンロン」(中国語?)「ナルガクルガ」(アイヌ系?)など何処となく色々な文化に基づいた色気あるネーミングが特徴的に感じていました。
※言語の勉強は全くした事無いんで、これは推測であり完全なる主観です・・・。
「ジンオウガ」、デザインはかっこいいだけにねぇ。ジン→迅雷(ジンライ) オウガ→鬼ってとこでしょうかね。
ちょいとひねりが足りない気が・・・。
・
・
・
・
ん?ちょっと待てよ、今回のモンハンのテーマは日本だ。
迅雷(激しく鳴る雷)も鬼も日本語だ!※この記事書きながら気付きました・・・。
なるほどなるほど、日本語にひっかけてたのかぁ。ポケモンも純正日本製だものなぁ。
どうりでイメージが被るワケだ。
※開発者の方々、見当違いで有れば申し訳ございません・・・・。勝手な妄想でございます。
にしても発音も英語風ではなく日本風にすればもうちょっと色気出たのになぁ。
ジンキ・・・おかしいか![]()
ってこんな事でイチャモン付けようと思っているのはワタクシだけか!?
戯言失礼しました・・・。





